第155部分(第2/4 頁)
常非常喜歡某人就是愛,那麼我應該算是愛著幾個人。”布隆維斯特說。
“而現在是愛著我?”
布隆維斯特點點頭。費格勞拉皺起眉頭看著他。
“你覺得困擾嗎?”
“你是說對於你帶女人來這裡?不會,但讓我覺得困擾的是我實在不知道我們之間到底是怎麼回事。我想我沒法和一個隨心所欲亂搞女人的男人發展關係……”
“我不會為自己的生活方式道歉。”
“我想就某方面來說,正因為你是這樣的人,我才會愛上你。和你上床很簡單,因為你不會廢話又讓我感到安全。但這一切的開始都是因為我屈服於一種瘋狂的衝動。這種事不常發生,也不在計劃之中。結果現在走到這步,我只是變成你邀請上這兒來的另一個女人罷了。”
兩人沉默以對片刻。
“你可以不必來。”
“不,我非來不可。麥可啊……”
“我知道。”
“我很不快樂。我不想愛上你。結束的時候會讓我痛得受不了。”
“聽我說。自從我父親去世、母親搬回諾蘭後,我便擁有這間小屋,至今二十五年了。當時我們分了家,妹妹取得我們的公寓,小屋歸我。除了早期一些交情不深的人之外,在你之前有五個女人來過這裡:愛莉卡、莉絲、八十年代和我在一起的前妻、九十年代末我曾認真交往過的一個女人,還有我兩年前認識的一個人,我們現在偶爾還會見面。我和她的情況有點特殊……”
“我想也是。”
“我留下這棟小屋是為了能夠遠離塵囂,享受些許寧靜,所以多半是自己來。我會看書、寫作,也會坐在碼頭上看船,放鬆自己。這不是一個秘密的愛巢。”
他起身去拿方才放在陰涼處的酒。
“我不會作任何承諾。我之所以離婚是因為愛莉卡和我離不開彼此,”接著他用英語說道:“去了哪裡?做了什麼?T恤哪來的?”
他說完為兩人斟了酒。
“但我已經好久沒有遇見像你這麼有趣的人。我們的關係好像從一開始就全速衝刺。從你在我家門外等我的那一刻起,我大概就愛上你了。在那之後偶爾幾次在自己家裡睡覺,總會半夜因為想要你而醒來。我不知道自己是否想要一段穩定的關係,但我真的很怕失去你。”他看著她。“所以你覺得我們該怎麼辦?”
“我們好好想想吧。”費格勞拉說:“我也是深深被你吸引。”
“事情開始變得嚴重了。”布隆維斯特說。
她忽然感覺到一股巨大的憂傷。他們沒有聊很久,天色轉黑後便收拾桌子進屋,關上了門。
開庭前的星期五,布隆維斯特站在斯魯森的Pressbyrn報攤前,閱讀早報頭版。《瑞典摩根郵報》的總經理兼董事長博舍終於屈服,遞出辭呈。布隆維斯特買了報紙,走到霍恩斯路的爪哇咖啡館吃稍晚了點的早餐。博舍以家庭因素解釋自己突如其來的辭職。外界指稱他命令愛莉卡掩蓋一則有關他涉入零售企業維塔瓦拉的新聞,迫使愛莉卡也一併辭職,對此他不願表示意見。不過邊欄有一則報道說瑞典企業聯盟的主席決定成立道德委員會,調查瑞典公司與東南亞那些已知剝削童工的企業間的往來情形。
布隆維斯特開懷大笑,然後折起早報開啟愛立信手機,打給TV4電視臺“She”節目的女主持人,她正在吃午餐三明治。
“你好,親愛的。”布隆維斯特說:“我想你應該還有興趣跟我吃晚餐吧。”
“嗨,麥可。”她笑著說:“抱歉,可惜你不是我要的型別。”
“沒關係,那今晚出來和我談談工作如何?”
“你手邊在做什麼?”
“兩年前,愛莉卡和你談了有關溫納斯壯事件的交易,我也想和你談一筆類似的交易,結果會一樣精彩。”
“我洗耳恭聽。”
“還沒談定條件之前,不能告訴你。我們正在準備一篇報道,將來會出書和雜誌特刊,一定會造成轟動。只要你不在我們發表前洩漏任何訊息,我可以破例讓你看所有的資料。這次的出刊特別麻煩,因為必須選在特定的日子。”
“新聞有多大?”
“比溫納斯壯還大。”布隆維斯特說:“有興趣嗎?”
“你是說真的?在哪碰面?”
“薩米爾之鍋如何?愛莉卡也會來。”
“她是怎麼回事?被《瑞典摩根郵報》掃地出門後又回到《千禧年》了?”
本章未完,點選下一頁繼續。