第157部分(第4/4 頁)
後,如今卻像一群野蠻傭兵似的坐在這裡。札拉千科有必要。畢約克……令人遺憾,但古爾博說得對:畢約克會投降。布隆維斯特……或許也有必要。但愛莉卡可能只是個無辜的旁觀者。
他定睛注視著喬納斯,暗自希望這個年輕人不會變成個精神變態。
“尼西德兄弟知道多少?”
“一無所知,我是說關於我們。他們只見過我一人,我用了另一個身份,他們追蹤不到。他們以為殺人一事和毒品交易有關。”
“暗殺後他們怎麼辦?”
“馬上離開瑞典。”紐斯壯說:“就像幹掉畢約克以後那樣。假如命案調查沒有結果,幾個星期後他們就能非常小心地回來了。”
“用什麼方法?”
“西西里作風。走向布隆維斯特,把彈匣裡的子彈全打到他身上,然後走開。”
“武器呢?”
“他們有自動槍,不知道是哪一種。”
“他們可千萬別掃射餐廳……”
“這你大可放心。他們不是衝動型的人,知道該怎麼做。不過假如愛莉卡坐在同一張桌子……”
連帶損害。
“聽好了,”克林頓說:“重要的是不能讓瓦登榭聽到一點風聲,尤其是愛莉卡也一起遇害的話。他已經壓力大到崩潰邊緣,等事情結束後,恐怕就得讓他退休。”
紐斯壯點點頭。
“也就是說當我們聽到布隆維斯特被射殺的訊息,就要好好演場戲。我們要召開緊急會議,要表現出對情勢發展的震驚。可以推測幕後的主使者,但在警方找到證據之前,絕口不提毒品。”
布隆維斯特在快五點時與“She”的主持人道別。他們花了一個下午填補資料的空缺,接著布隆維斯特去上了妝,拍一段很長的訪談節目。
他被問到一個問題,卻一直無法給予前後連貫的答案,只得重拍好幾次。
瑞典政府的公務員怎麼可能走到殺人這一步?
早在“She”的主持人提問前,布隆維斯特便考慮過這個問題。“小組”必定將札拉千科視為不能接受的威脅,但這個答案仍不令人滿意。而他對於自己最後給的回答也還是不滿意:
“我唯一能作出的合理解釋就是多年下來,‘小組’發展成一個地地道道的邪教,成為像克努特比教派,或吉姆·瓊斯牧師之類的組織或人物。他們制定自己的法律,其中對與錯的觀念已經不重要。也因為這些法律,他們自以為獨立於正常社會之外。”
“聽起來像一種精神病,不是嗎?”
“這樣描述不能說不正確。”
布隆維斯特搭地鐵到斯魯森。此時去薩米爾之鍋還太早,他在索德馬爾姆廣場站了一會兒,內心還是感到擔憂,不過另一方面生活又忽然重新上了軌道。直到愛莉卡重回雜誌社上班後,�
本章未完,點選下一頁繼續。