第115部分(第3/4 頁)
個圓圓胖胖、十分迷人的人。沒錯,他涉嫌為南斯拉夫黑手黨跑腿當差,案子還在調查中,不過他也是出了名的常勝律師。
五年前,札拉千科需要重整一些與他在列支敦斯登某間小型金融公司有關的資金,透過一名合夥人介紹找上了託瑪森。其實金額不大,但託瑪森技巧高超,使得札拉千科無須繳稅,因此後來又委託他辦了另外幾件事。託瑪森知道那是犯罪所得,卻似乎並不感到困擾。最後札拉千科決定將整個生意重整到一間登記在尼德曼與他名下的新公司,並主動向託瑪森提議讓他成為第三名合夥人,但不過問公司業務,只負責處理財務。託瑪森立刻接受了。
“波汀先生啊,你這樣子看起來一點也不好玩。”
“我被人重傷害,對方還企圖謀殺我。”札拉千科回答。
“看得出來。我若猜得沒錯,應該是一個叫莉絲·莎蘭德的人。”
札拉千科壓低聲音說:“你也知道,我們的合夥人尼德曼這回真是出醜了。”
“的確。”
“警方懷疑我涉案。”
“你當然沒有。你是受害者,而且我們一定要馬上讓你以被害人的形象見報。之前莎蘭德小姐已經有不少負面新聞……這我會處理。”
“謝謝。”
“不過一開始我就得提醒你,我不是刑事辯護律師,你需要這方面的專業人才。我會替你找一個可靠的人。”
第四名訪客是在星期六晚上十一點來的,他向護士出示證件,說是有急事,隨後便被帶到札拉千科的房間。病人還醒著,嘴裡嘟噥著埋怨。
“我叫喬納斯·桑德伯格。”他自我介紹的同時伸出手來,札拉千科卻視若無睹。
此人三十來歲,一頭紅棕色頭髮,只簡單穿著牛仔褲、格子襯衫和皮夾克。札拉千科細細打量了他十五秒。
“我還在想你們的人什麼時候會出現。”
“我是國安局的人。”喬納斯說著出示自己的證件。
“我不信。”札拉千科說。
“你說什麼?”
“你也許在國安局工作,但你不是他們的人。”
喬納斯環顧病房之後,拉來一張訪客椅。
“我這麼晚來是不想引人注目。我們討論過該如何幫助你,現在我們得針對事發經過協商出一致的說法。我來只是想聽聽你的版本,問問你的打算……以便想出一個共同策略。”
“你們想到什麼策略?”
“札拉千科先生……如今已經啟動法律程式,後果恐怕難以預料。”喬納斯說道:“我們已經商量過。哥塞柏加的墳坑,還有那個女孩身中三槍的事實,都很難三言兩語搪塞過去。但也不是完全沒希望。你和女兒之間的衝突可以解釋為你對她的恐懼,以及你為何採取如此激烈的手段……不過你恐怕也得坐牢一陣子。”
札拉千科覺得好笑之至,若非臉上纏滿繃帶,他真想放聲大笑,但此時只能微微翹起嘴唇,做任何再大一點的動作都太痛了。
“這就是你們的策略?”
“札拉千科先生,你也明白損害控制的概念。我們不得不協商出一個共同策略。我們會盡一切力量協助你找律師等等……但也需要你的合作與某種程度的保證。”
“我只會向你們保證一件事。首先你們得想辦法讓這一切消失。”他手往外畫了一圈。“尼德曼是代罪羔羊,我保證誰也找不到他。”
“有鑑定證據——”
“去他媽的鑑定證據。重要的是警方如何調查以及事實如何呈現。我可以保證的是……如果你們不揮揮魔法棒,把這一切都變沒了,我就要召開記者會。我知道人名、日期、事件。我想我不需要提醒你我是誰吧?”
“你不明白——”
“我完全明白。你只是跑腿的,所以回去把我的話轉告上司,他會了解。告訴他說我手裡有副本……所有的副本。我可以把你們全拖下水。”
“我們得達成協議。”
“談話到此結束,出去吧。跟他們說下一次要和我商量事情,找個大人來。”
札拉千科說完便將頭轉開。喬納斯看了他一會兒,才聳聳肩站起來。就在他快走到門邊時,又聽到札拉千科的聲音。
“還有件事。”
喬納斯轉身聽著。
“莎蘭德。”
“她怎麼了?”
“她必須消失。”
“什麼意思?”
喬納斯有一度顯得非常緊張,札
本章未完,點選下一頁繼續。