第18部分(第3/4 頁)
到……”
她輕聲地笑起來,並說:
“可是,我就是不會不擔心!……”
“好,媽媽!別說了吧!”巴威爾說。“你要知道——我是非常、非常地感謝媽媽你的!”
她不願意拿自己的眼淚惹他難為情,所以走進了廚房。
直到夜晚,霍霍爾才疲倦地走了回來。
“差不多走了十俄裡,我想……”說完這句話,就馬上躺在床上睡覺了。
“有效果了?”巴威爾問。
“不要吵了,我要睡了!”
話說完之後,便像列去似的一聲不出了。
過了一會兒,維索夫希訶夫跑來了,穿著又髒又破的衣服,和平時一樣,滿臉不悅。
“你聽說沒有,是誰把依薩給打死了?”他笨重地在房間裡走著,對巴威爾發問。
“沒聽說。”巴威爾簡練地回答。
“真有不厭惡幹這種事的人!我一向就打算親手把他幹掉!這是我份內的事兒,——對我最適合!”
“尼古拉,不要說這種話了!”巴威爾和藹地勸慰他。
“你到底是怎麼回事呀?”母親親切地接過去說。“你的心腸很軟,卻偏要那樣吼啊叫的。到底為什麼呀?”
在這種時刻,母親看見尼古拉覺得非常歡喜,甚至覺得他那張麻臉,也似乎比以前好看了些。
“除了做這種工作,我什麼用處都沒有!”尼古拉聳動著肩膀說。“我想了又想,哪裡是我該去的地方呢?沒有我去的地方!想和人們談談聊聊,可是我不會!我經歷了各種各樣的事情,感到了人們的一切屈辱,但是,我不能說話!我的靈魂是啞的!”
他走到巴威爾身邊,垂著頭,手指在桌上捻著,用一種孩子般的口氣,絕不像他平常那樣,可憐巴巴地說:“您給我一些繁重的工作吧,老弟!這樣無聊地生活下去,我真受不了!你們大家都在做工作,我呢,只是看著工作的進展!站在一旁。我在搬運木材,木板。難道說我就是為了這種事情而生活的嗎?快給我一些繁重的工作吧!”
巴威爾握住了他的手,把她拉到自己的的近前。
“我們一定會給你的!……”
可是這時從帳子裡發出了霍霍爾的聲音:
“尼古拉,我教你排字吧,將來做我們的排字工,——行不行?”
尼古拉走到他跟前說:
“如果你教會了我,我送你一把小刀……”
“拿著你的小刀見鬼去吧!”霍霍爾喊著,忍不住笑了起來。
“很好的小刀呢!”尼古拉仍堅持說。
巴威爾也忍俊不禁了。
於是,維索夫希訶夫站在房屋中間,問道:
“你們是在等我?”
“哦,對啦!”霍霍爾邊回答邊從床上跳下來。“好,咱們到郊外去逛逛,夜裡的月亮好得很。去不去?”
“好吧!”巴威爾說。
“我也去!”尼古拉說,“喂,霍霍爾,你笑的時候,我很喜歡你……”
“你答應送給我東西的時候,我很喜歡你!”霍霍爾邊笑邊說。
他在廚房裡穿衣服的時候,母親絮絮叨叨地對他說:
“穿暖和些……”
他們三人走了之後,她隔著窗子望了望他們,然後又看看聖像,低聲地說:
“主啊,願你幫助他們!……”
26
日子一天跟著一天地飛過去了。
母親忙得連考慮五一節的工夫都沒有。整天忙忙碌碌地奔走得疲倦了的她,只有每晚臨睡的時候才覺得心裡隱隱地有點疼痛。
“但願這一天早一點來吧……”
天亮的時候,廠裡的汽笛響了,巴威爾和安德烈草草地喝了茶,吃了麵包,將許多事情託付給母親後,就去上工了。
母親整天像車輪上的松鼠似的轉來轉去,煮飯,煮貼傳單用的紫色膠水和漿糊。有時候,有人跑來,把巴威爾的信塞給母親時,便把那種興奮傳染給她,爾後,就又走了。
號召工人們慶祝五一節的傳單,幾乎每晚都貼到牆壁上,這些傳單每日都在廠裡發現,甚至在警察局的大門上也貼著。每天早上,警察們一邊埋怨,一邊在工人區巡視,把牆上的標語撕去,颳去,但是到了午後,那些傳單又滿街飛,在行人的腳下翻滾。
城裡派來了暗探,他們站在街角,用目光來窺探回去吃飯或者吃過飯回來的那些愉快而興奮的
本章未完,點選下一頁繼續。