第12部分(第4/4 頁)
“不!”少年回答。
“那麼來點軟飲料?”特麗莎說。
少年一言不發起身就走了。約半個小時之後,他又轉來,動作誇張地找了張凳子坐下,
十步之內都能嗅到他口裡的酒氣。“軟飲料拿來!”他命令。
“怎麼啦,你醉了!”特麗莎說。
少年指著特麗莎身後牆上接的一塊牌子:嚴禁供應未成年孩子酒精飲料,說:“禁止你
們賣酒給我,但禁不住我喝酒。”
“你在哪兒喝醉的?”特麗莎問。
“對門的酒吧。”他哈哈大笑,再一次要軟飲料。
“你幹嘛不在那兒喝?”
“因為我想看見你,我愛你。”
他的臉古怪地扭曲著,特麗莎很難斷定他是譏笑、是求愛、還是開玩笑。或者他純粹只
是醉得不知自己在胡說些什麼。
她把軟飲料放在他面前,回到別的顧客那裡去了。“我愛你”這句話似乎使少年用盡了
力氣,他默默地喝光了酒,把錢放在櫃檯上,沒等特麗莎有機會看他便溜走了。
他走了一會兒,一個禿頂的矮個子喝著他的第三杯伏特加說:“你應該知道,給年輕人
喝酒是犯法的。”
“我沒給他酒,那是軟飲料!”
“我看見你倒了什麼!”
“你說什麼?”
“再給我一杯伏特加,”禿頭又加了—J句,“我已經看你有一陣子啦。”
“閉嘴!也不感謝一個漂亮姑娘給你的跟福?”一個正好走近酒櫃的高個頭男人,見此
情景插了進來。
“站一邊去吧!”禿子叫道,“關你什麼事?”
“那我又問一句,關你什麼事?”高個頭反駁。
待特麗莎端上伏特加,禿子一飲而盡,付上錢,走了。
“謝謝你。”特麗莎對高個頭說。
“不用謝。”高個頭說完也走了。
10
幾天後,他又到酒吧來了。她看見他便象老朋友一樣衝他笑笑:“再一次謝謝你,那個
禿頂傢伙老是來這裡,太討厭了。”
“忘了他吧。”
“他為哪樁要害我?”
“他是個小小的醉鬼,忘了他。”
“好吧。既然你這樣說。”
高個頭看著她的眼睛:“答應啦?”
“答應。”
“我喜歡聽到你的許諾。”他仍然看著她的眼睛。
調情開始了:這是勾引另一個人使之相信有性交的可能,雖然可能性本身還停留在理論
範疇和懸念之中。
“象你這樣漂亮的姑娘,怎麼在布拉格最醜陋的地方工作?”
“你呢,你到布拉格這個最醜陋的地方來於什麼?”
他告訴她,他就住在附近,是個工程師,下班回家順路經過這裡,那一天在這裡也是純
屬碰巧。
11
特麗莎看著托馬斯,沒有看他的眼睛,而是看著比眼睛高三、四英寸的地方,看著他那
散發出另一個女人下體氣味的頭髮。
“托馬斯,我再也受不了啦。我知道我不該報怨。�
本章未完,點選下一頁繼續。