第3部分(第2/4 頁)
羅尼卡當時竟然沒有想到,試驗撲翼機的人是在開玩笑,她像古羅馬神話中的復仇女神福利亞似的,朝著音樂家吼起來:“你怎麼能這麼說!怎麼能在這種生死攸關的時刻這麼說!”
趁著米沙與薇羅尼卡進行爭論的時候,工程師和他的助手小心翼翼地組裝著脆弱的飛鳥,把看似結實的網狀蒙皮拉緊。
觀眾們也呆不住了,都自願找活兒幹起來。
這一次又是音樂家和薇羅尼卡例外,音樂家懶惰無比,而且,他那大大的肚子也不允許他自如地彎腰;而薇羅尼卡則大聲宣佈,她不能用自己沒有經驗的手攪壞工程師的作品,增加她最珍愛的人兒的風險。
大約10點的時候,撲翼機組裝完畢,弗謝沃洛德只穿一條游泳褲。這是為了以防萬一,一旦降落不成功,可以跳到海里。在大海里,任何衣服都是多餘的。
老太太第一個向堡壘走去,從那裡觀察實驗最清楚。老太太在小板凳上放著一架用於拍攝鳥類飛行情況的攝像機。而其他的人在等待著。
工程師弗謝沃洛德·託伊把一隻翅膀垂直摁到自己胸前,而他的助手以同樣的動作摁下另一隻翅膀。隨後,眾人沿著山坡向山上走去,一陣狂風吹來,把他們吹得搖搖晃晃。
在山頂的一塊巨大的岩石後面,工程師將兩個翅膀都摁到自己身上。他的助手走到一片開闊地上,站在那裡,等待風停下來。
等了好長時間後,終於,這位助手大聲喊道:“開始吧,謝沃!”
弗謝沃洛德從岩石後面跑出來,狠勁地揮動著兩隻胳膊。就這樣,一雙翅膀把他提離了地面,就像一個大漢用手抓著一隻貓一樣。工程師的兩腿做著游泳的動作,而一雙翅膀成了他飛翔的工具。甚至不必太用力地舞動翅膀,他就能向上升一升。在天上,風向正好相反,於是,弗謝沃洛德向大海飛去。
柯拉很想大聲問問弗謝沃洛德,他一個人在那麼高的天上感覺好不好,害怕不害怕。但這是一個愚蠢的念頭,遺憾的是,這一念頭與薇羅尼卡的想法不謀而合。
薇羅尼卡對旁邊的人說:“大概,我可受不了這個。要是謝沃能活著回來,該多麼幸運啊。他這是胡鬧,真的,是胡鬧。”
“讓我們歌唱吧,”滿腦子名人名言的米沙說,“為勇敢者的胡鬧歌唱。”
“這話印象好深。”薇羅尼卡說。“好像這話是萊蒙托夫說的。我曾想給這些話譜寫曲子。”
“你算了吧!”又高又瘦、面色蒼白的詩人卡里克頂了他們一句,“你們妨礙觀看演出!”
“你看你的,又沒妨礙你!”音樂家抱怨說,“我只不過是說說而已,又沒像有些人那樣指手劃腳。”
柯拉向堡壘走去——弗謝沃洛德很快就要飛到這裡。老太太已經在堡壘裡了,她把飛行情況拍攝下來。
柯拉透過女兒牆向下面的大海看去,在海面上的白浪之間,晃動著一個菜籽一樣的斑點,那是一條觀察鳥類飛行情況的船,船上有一個觀察員。
柯拉把目光投向灌木叢方向,看了看崩塌的圍牆後面的山岩,沒有,在哪兒也沒有米洛達爾的蹤影。局長並不關心今天的飛行試驗。
正在這時,工程師的撲翼機從山岩後面出現了。他調準方向,朝著堡壘飛來。很顯然,弗謝沃洛德已經看見了站在那裡的柯拉,他正是向柯拉飛來。而薇羅尼卡這時還耽擱在路邊,不知是在搞清與音樂家之間的關係,還是在對自己的裝束進行例行的整理。當然,工程師也可能是向老太太飛來。可當他飛近了的時候,他很得體地舞動著巨大的翅膀,喊道:“柯拉,你好!”
“你好!”柯拉舉起一隻手搖著,為他取得的成功感到高興,“你感覺好嗎?”
“很好!”海風把工程師的答話傳了過來,隨即,又把它傳送到好遠的地方。
工程師吃力地掌握住平衡,飛到了靠近柯拉的地方。他高興地笑著,觀察著鳥兒的飛行。
“我可要愛上他了!”老太太不禁脫口而出。不過,除了柯拉,誰也沒有聽到這句獨白。
堡壘的空地上,站滿了以薇羅尼卡為首的一群人,所有的人都跑到了這裡。而這時候的弗謝沃洛德,已經飛得很高了,就像在山崖上空盤旋的老鷹和鳶一樣。
“下來吧!”薇羅尼卡大聲喊著,“您的胳膊都該疼了。”
“彆著急,”工程師的助手勸阻她,“這一點我們已經考慮到了。他的胳膊由一個專門的架子撐著。”
在等一陣狂風過後,弗謝沃洛德決定再次降低高度
本章未完,點選下一頁繼續。