第98部分(第2/4 頁)
王后接見的時候,一言不發,像以往一樣威風。她聽代表們訴苦和哀求,但是,等他們的話說完,不再有人發言以後,奧地利安娜的臉上依舊是神情冷澳,儘管她什麼話全聽見了。
馬薩林站在一旁相反,這些代表的要求他聽得很清楚,他要用既明確清楚又簡潔乾脆的話回答他們。
代表們的話說完,王后仍舊不說一句話。
“先生們,”馬薩林開口說道,“我要和你們一同請求王后結束她的臣民的痛苦。為了減少百姓們的苦難,我己經盡力而為,但是照你們說的,大家一致認為他們所以受苦,都是我造成的,我,一個可憐的外國人,沒有能夠得到法國人的歡心。唉!沒有人瞭解我,理由是,我的前任是一位無比卓越的人,他依舊在支援著法國國王的權力。一想到黎塞留先生的功業我就感到自己無比渺小。如果我有野心我就要和他的崇高威望比個高低,但是我可不是那種人,我要向你們證明這一點。我宣告我失敗了。我將聽從百姓的要求。誰沒有過錯呢,先生們?如果巴黎人有過錯,巴黎已經受到足夠的懲罰,流了大量的血,許許多多的災難折磨著一座失去它的國王和正義的城市。我是一個普普通通的人,我沒有這樣大的力量能夠將一位王后和她的王國分開。既然你們要求我引退,那好,我就引退。”
“這樣的話,”阿拉密斯對著他身邊的一個人的耳朵說,“講和就成功了,開會也毫無必要了。只要派一支精銳的衛隊把馬薩林先生護送到最遠的國境線,同時監視他不讓他穿越任何國境線再回來就行了。”
“等一等,先生,等一等,”阿拉密斯對他說話的這個法官樣的人說。“見鬼,您怎麼能這麼說!看得出來,您是軍人。酬金和賠款的專案還沒有講清楚。”
“大臣先生,”王后轉過身來對這位賽基埃,我們的老相識說,“您召開會議吧;地點在律埃。紅衣主教先生講的這些話叫我非常感動。我久久地沒有回答你們,就是這個原因。至於他的去留問題,因為我對紅衣主教先生滿懷感激之情,所以允許他在任何方面都可以自由行動。紅衣主教先生高興怎樣就怎樣。”
首相的顯得精明相的臉上現出微微的蒼白色,但是轉瞬間就消失了。他懷著不安的心情望著王后。王后的面孔卻一直是那樣毫無表情,他和其他人一樣,捉摸不透她心裡在想些什麼。
“可是,”王后又說下去,“在等待馬薩林先生做出決定以前,我請求你們只考慮國王的事。”
代表們向她行禮,然後退了出去。
“怎麼回事!”當最後一名代表走出房間以後,王后說道,“您居然對歡些法官、律師讓步!”
“為了陛下的幸福,夫人,”馬薩林的炯炯有神的眼睛盯住王后望著,“我準備作出任何犧牲。”
安娜低下頭來,像她慣常那樣,陷入了沉思。她腦海裡浮現出阿多斯的影子。這個貴族果敢的氣派,他的既堅定又嚴肅的語言,他一句話召來的一些故人的身影,使她想起令人陶醉的詩一般的往事:青春,美麗,二十歲的人的愛情的光輝,她的支持者的艱苦戰鬥,她唯一真心熱愛的人白金漢血淋淋的結局,還有她的那幾個默默無聞的保衛者的英雄氣概,他們曾經拯救了她,使她沒有遭到黎塞留和國王雙方的僧恨。
馬薩林望著她,現在她相信她是獨自一個人,不再有一大群敵人在窺伺她。他從她的臉上揣摩她在想些什麼,像在清澈的湖水裡望著飄過的白雲一樣,她的思想就是天空的倒影。
“難道,”奧地利安娜低聲地說,“應該對風暴屈服,花代價換取和平,耐心地、認真地等待良機到來嗎?”
馬薩林聽了這個建議,苦笑了一下,她的這個建議說明她對首相說的話認真考慮過了。
安娜低著頭,沒有看到他的苦笑,可是她發覺她的要求沒有得到任何回答,於是她抬起頭來。
“怎麼!您不回答我的話,紅衣主教,您在想什麼?”
“夫人,我在想我們叫科曼熱逮捕的這個放肆的貴族影射了白金漢先生,是您讓他被人殺害的,他又影射了石弗萊絲夫人,是您讓她流亡的,他還影射了博福爾先生,是您派人把他關進監獄的。可是,如果他影射了我的話,他卻不知道我和您是什麼關係。”
奧地利安娜不禁哆嗦了一下,好像她的自尊心突然受到了傷害似的。她臉紅起來,用尖尖的指甲刺自己的好看的手,一句話也不回答。
“他是一個能出好主意、重視榮譽、富有才智的人,此外,他又是一個堅定果斷的人。您知道他的一
本章未完,點選下一頁繼續。