第20部分(第4/4 頁)
卡特漢伯爵說,“不過她非常不安定,你知道。從來就無法乖乖地在一個地方呆上兩分鐘。然而,也許時下的年輕人並不在意這一點。”
“你的意思是她不甘停滯不前。艾琳有頭腦,卡特漢;她有野心。她對當前的問題有興趣,運用她新鮮、活躍的年輕智慧去思考它們。”
卡特沃伯爵睜大雙眼凝視著他。他突然想到經常被提及的“現代生活的壓力症”已經開始落到喬治身上。他對疾如風的描述在卡特漢伯爵聽來似乎是不可能得荒唐、可笑。”
“你確定你沒感到什麼不舒服嗎?”他焦慮地問道。喬治不耐煩地把他的關切問題揮到一邊去。
“或許,卡特漢,你已經開始知道一點我今天來見你的目的了。我不是一個輕易擔當新責任的人。我對我的職責適切瞭解,我希望是如此。我對這件事已經深深用心考慮過了。婚姻,尤其是在我這年齡,沒有通盤——呃——考慮過之前是不能草率行事的。門當戶對,愛好相同,各方面大致相配,相同宗教信仰——這一切都是必要的,而且前前後後各方面都要仔細衡量、考慮過。我想,我能提供給我妻子不容輕視的社會地位。就出身、教養來說她都符合,而且她的頭腦和她敏銳的政治意識都不只是能為我們共同的利益讓我的事業更上一層樓而已。我知道,卡特漢,年齡上——呃--有些差距。不過我可以向你保證我感到精力充沛——如日中天。丈夫年齡大一點無所謂。再說艾琳品味高——年齡大的人比毫無經驗或才幹的年輕紈絝子弟更適合她。我可以向你保證,我親愛的卡特漢,我會珍惜她的——呃——青春年少;我會疼惜她——呃——她的青春會受到激賞的。看著她絕妙的心靈花朵綻放——多麼令人心醉的特權享受!想想我竟然未曾瞭解到——”
他祈求寬恕地搖搖頭,卡特漢伯爵吃力地呆呆說道:“你的意思是不是——啊,我親愛的好友,你不可能是想要娶疾如風吧?”
本章未完,點選下一頁繼續。