第19部分(第1/4 頁)
“她是愛德華多的女人,你這個混蛋!小心點!你敢碰她一根汗毛,他就會殺了你!”
十六
米奇·米爾肯一邊小口喝水,一邊凝視著外面,視線落到密碼破譯部所在的位置。下面什麼也沒有,只是漆黑一片。密碼破譯部消失了!
蘇珊·弗萊切用手摸著牆向出口走去。
密碼破譯部惟一的亮光是來自開啟的活板門那裡——地下通用燈發出微弱的紅光。透過紅光,蘇珊看到斯特拉斯莫爾正站在下面的平臺上。
蘇珊爬下樓梯。
“局長?”
斯特拉斯莫爾並沒有轉身。蘇珊隨著他的視線向欄杆下面看去。在他們下面九十英尺的地方,菲爾·查特魯基恩手腳伸開著躺在那裡,身體已被主發電機鋒利的鐵製散熱片刺穿。他這一落使密碼破譯部的主電源短路了。
但最令人戰慄的景象不是查特魯基恩,而是另一個身體,蜷縮在長樓梯下面一半的地方,藏在黑影中。正是格雷格·黑爾。
朋客向貝克尖叫道:“梅根是我朋友愛德華多的!你離她遠點兒!”
“她在哪兒?”貝克一把抓住少年的袖子。“她有一枚屬於我的戒指。我會用錢買下的!很多錢!”
雙色愣了一下。“你是說那枚該死的、醜陋的金戒指是你的?”
貝克的眼睛睜得很大。“你看到過它?它在哪兒?”
“梅根曾來這兒想把戒指當掉。她想買一張飛機票——一個備用的座位。”
貝克的臉色頓時變得煞白。“去哪裡?”
“他媽的康涅狄格州。”
貝克感到自己緊張得有些喘不過氣來。“她是什麼時候離開的?”
“她幾小時前去了機場。那裡是當掉戒指的最佳地點。她一弄到錢,就會坐飛機回去。”
“她會乘哪趟航班?”
“她說了一些有關蟑螂飛機的事情。他們是這麼叫它的。”
“這個飛機什麼時候起飛?”
“每個星期六凌晨兩點整。”
貝克看了一下表。凌晨1點45分。
貝克從口袋裡抓出一張一千比塞塔的紙幣(約為八美元),塞到雙色手裡。
雙色搖搖晃晃地向舞池走去,沒注意到後面有個戴著金屬絲邊眼鏡的男人跟著他。
來到舞廳外面,貝克掃了一眼停車場,到處尋找計程車。一輛也沒有。
突然,一個人高馬大的少年駕著一輛破舊的250黃蜂牌小型摩托車,駛進停車場。貝克一個箭步衝了過去。“我付你一萬比塞塔帶我到飛機場!”
少年抬起了頭。“對不起?”他是個義大利人。
“飛機場!拜託。那輛黃蜂摩托車!兩萬比塞塔!”貝克用義大利語說道。
那個義大利人看著自己破舊的小摩托車,笑了起來。“兩萬比塞塔?這輛黃蜂摩托車?”
“五萬!”貝克主動說道,從口袋裡掏出五張一萬比塞塔紙幣,遞給了他。
“謝謝!”那個義大利人把摩托車鑰匙扔給了貝克。
斯特拉斯莫爾拉著蘇珊爬出了通向密碼破譯部的梯子。真相是不可改變的——黑爾將查特魯基恩推了下去。
蘇珊瘋狂地猛按門上沒有亮光的電子鍵盤,但面前的大門卻紋絲不動。她被困住了;主門是惟一的入口。由於密碼破譯部是獨立供電,所以電源控制室那裡甚至可能還不知道他們已經身處困境。
“主電源已經停止供電了,”斯特拉斯莫爾說著,來到她身後。“我們現在用的是備用發電機。”
密碼破譯部的備用電源設計初衷是,先給萬能解密機和其冷卻系統供電,再給燈光和門道等其他系統供電。這也意味著,萬能解密機的周圍不加以冷卻的話,產生的熱量就會累積到相當危險的水平——甚至可能引發火災。
“中止這次執行!”她突然說道。中止萬能解密機,留出足夠多的備用電力使大門重新運轉起來。
“放鬆,蘇珊,”斯特拉斯莫爾說道,一隻手放在她肩上想要讓她放心。
“副局長!格雷格·黑爾就是諾斯·達科塔!”
黑暗中,密碼破譯部似乎陷入了無盡的沉寂。斯特拉斯莫爾終於開口說話了。他的聲音聽起來更像是迷惑,而不是震驚。“你在說什麼?”
“黑爾……”蘇珊低聲說,“他就是諾斯·達科塔。”
斯特拉斯莫爾開始思考蘇珊的話,隨後又是一段長時間的沉默。