第65部分(第2/4 頁)
“陛下,”他說,“您叫人要我來,我來了。”
國王聽見這個聲音,全身打顫,他不自覺地伸出手去。
“陛下,”亨利說,讓兩隻手垂在身邊。“陛下忘記了我不再是您的弟弟,而是您的囚犯。”
“哈哈!這是真的,”查理說,“謝謝您提醒了我。而且,我記得您曾經答應過我,我們兩人單獨談話的時候,您會坦率地回答我的話。”
“我準備遵守這個諾言。請問吧,陛下。”
國王向手心裡倒了一點涼水,把手捂到前額上。
“德·阿朗松公爵的控告裡哪些是真實的情況?好,亨利,您回答吧。”
“只有一半是真實的,那就是德·阿朗松要逃,我是,打算陪他逃。”
“為什麼您打算陪他逃?”查理問道;“您是對我不滿嗎,亨利?”
“不,陛下,正相反,我只擁戴陛下,天主察知人心,他看得見在我心裡我對我的哥哥和我的國王懷有多麼深的感情。”
“依我看,”查理說,“人的天性是不逃避我們愛的人和愛我們的人。”
“因此,”亨利說,“我不逃避那些愛我的人,我逃避那些厭惡我的人。陛下允許我對您坦率地說嗎?”
“您說吧,先生。”
“在這兒厭惡我的,陛下,是德·阿朗松先生和太后。”
“德·阿朗松先生,我不說什麼,”查理說,”可是太后對您可關懷備至。”
“正是為了這一點,我才提防她,陛下。提防是件好事!”
“提防她?”
“她或者她周圍的人。您知道國王們的不幸,陛下,並不始終是受到太壞的照顧,而是受到太好的照顧。”
“請您解釋清楚,您向我許諾過什麼話都對我說的。”
“陛下會看到我會這樣做。’”
“說下去。”
“陛下不是說過愛我的嗎?”
“這就是說在您背叛以前我是愛您的,亨利奧。”
“陛下請您假設一下,您一直愛著我。”
“好吧!”
“如果您愛我,您應該希望我活下去,對嗎?”
“要是您遇到不幸,我會感封難過。”
“那好。陛下,陛下有兩次差點兒陷入絕望之中。”
“這是怎麼回事?”
“是真的,因為唯一的天主兩次救了我的命。事實是,第二次天主化成了陛下的容貌。”
“那第一次他是什麼外貌呢?”
“是一個普通人的外貌,勒內的外貌,他看見自己和天主混合在一起,會大為吃驚的。是的,您,陛下,您從刀劍下救了我。”
查理皺皺眉頭,因為他記起了他把亨利奧帶到巴雷街的那一夜。
“勒內呢?”他問。
“勒內使我沒有受到毒藥之害。”
“喲!您真走運,亨利奧,”國王說,他想微笑,可是一陣劇痛,使笑容成了神經性的收縮。“那可不是他的職業。”
“陛下,兩次奇蹟救了我。一次奇蹟是由於那個佛羅倫薩人的後悔,一次奇蹟是由於您的仁慈。是的,我向陛下承認,我怕老天對創造奇蹟感到厭倦,我想逃,是根據這條公理:自助者天助。”
“為什麼您沒有早對我說呀,亨利?”
“昨天要對您說這樣的話,我就是一個告密人了。”
“那您今天對我說呢?”
“今天這是另一回事了;我受到控告,我為自己辯白。”
“您相信那第一次的企圖嗎,亨利奧?”
“和相信第二次一樣。”
“別人打算毒死您?”
“他們是這樣打算的。”
“用的什麼?”
“用的鴉片膏。”
“用鴉片膏怎樣毒死人?”
“老天爺!陛下,您問勒內好了;他們用手套放毒……”
查理皺皺眉,他漸漸露出了笑臉。
“對,對,”他說,就象他在對自己說話似前;“逃避死亡是天主創造的人的天性。為什麼智慧不能做出天性做的事情呢?”
“怎麼樣!陛下,”亨利問,“陛下對我的坦率滿意嗎?您相信我把什麼都告訴您了嗎?”
“是的,亨利奧,是的,您是一個正直的小夥子。您相信怨恨您的那些人並沒有感到厭倦,他們的新的企圖可能已經策劃好了。”
本章未完,點選下一頁繼續。