第14部分(第3/4 頁)
習是件很奇妙的事。學得愈多就愈懷疑這些知識是否存在。前一陣子,我還很愚昧地認為自己會學得一切事物——所有世界上發生的事情。然而,現在我只希望能夠知道知識是否存在,即使只是蛛絲馬跡也好。
話又說回來,我有足夠的時間嗎?
現在,連伯特也開始對我不耐煩了。他覺得我耐心不夠,或許其他人也有相同的想法。不過,是他們先想讓我安於其位的。而我究竟又身處何處?現在我已變成怎樣一個人?我度過的時間是一生的總集?還是隻相當於過去幾個月而已?我很想跟他們討論這些問題,但他們根本不願意花時間在上面,他們不喜歡承認自己不知道。說來很諷刺,像尼瑪這樣一個凡人,竟想投身去改造他人,讓別人變聰明。他喜歡別人將他看成像愛因斯坦那樣發現宇宙新定律的科學家,卻又像許多教授一樣,怕被後輩超前,影響到自己的成就表現。
我現在已能理解尼瑪的恐懼。他怕被別人看出來,其實他只像個顛顛簸簸走在巨人之間的人,只要一個不小心跌倒,一生就毀了。以他的年紀而言,是禁不起晚年失敗的打擊。
發現這些我曾抬頭瞻仰、極度尊敬的人的真實面貌之後,我竟然有點震驚。伯特的話沒錯,我應該對他們有耐心一點。畢竟是他們的想法和出色的工作讓這個實驗得以付諸實現。現在,我已超越他們,難免會不自覺地看清實境鄙視他們,但我必須掃除這種不良的天性。
另外我必須瞭解,他們叫我無論說話或寫文章都必須簡潔,這樣別人才會瞭解,他們其實是在說自己。不過,瞭解了這些之後,我本身也相當恐懼,因為我必須將自己的命運託付在這兩個原先被我認為是巨人,但實際上並非無所不曉的人身上。
第六章落慌而逃的天才
「六月十三日」
陳述這些事,實際上我承受著很大的心理壓力,我出走避開了整件事。現在,我坐在飛往紐約的飛機上,完全不知道自己回去之後將要做什麼。
我必須承認,剛開始一想到要參加這次的國際會議,與許多學者、科學家見面、互相交換意見,我確實很害怕。原先以為這種國際會議與大學裡那些枯燥無聊的討論不同,因為前來參加的都是心理研究、教育等科學領域裡的頂尖人物,常常發表著述和公開演講,他們講的話或著述內容也常被人引經據典。如果說尼瑪和史特勞斯是從事超過自己能力範圍工作的凡人,那麼這場會議應該很不尋常才是。
臨到會議召開之前,尼瑪引導我們透過以巴洛克風格的豪華傢俱和大理石樓梯裝飾而成的氣派輝煌大廳,前往會議舉行的地點。一路上我們得穿過一堆堆互相握手、點頭致意、面露微笑的人群。半途有兩個同樣來自比克曼大學,今天才抵達的教授加入我們,他們分別是懷特和克林格教授,這兩人總是以一步或兩步落後的距離走在尼瑪和史特勞斯之後,我和伯特則墊後。
進入大會議廳時,旁邊站立的人群趕緊分出一條路讓我們透過。尼瑪向旁邊侍候的記者和攝影人員招手示意。很顯然,他事前已發出新聞稿,請新聞界的人過來。這些人都想獲得一個智障人士在短短三個多月的時間內,一躍變成非常人的第一手資料。
會議進行中發表的論文報告,有一些頗為出色,讓人印象深刻。一個來自阿拉斯加的團體提出利用刺激腦部不同部位的細胞,快速提升學習能力的報告。另外一個來自紐約西蘭的團體則指出,這些部位的細胞控制著知覺和記憶刺激。
除了這類報告之外,還有人提出不同性質的研究論文,例如哲拉曼的研究就指出,如果迷宮由四方形改成曲折不規則的形狀,實驗白鼠解讀透過的時間就會不一樣。渥裴爾的論文提到有關印度恆河猴智力層次反應時間的問題。我在會議中聽到他們這樣提出一篇篇盡是分析動物、時間和投入心力等零碎瑣事的分析報告時,不禁怒從中來。看來伯特讚賞尼瑪和史特勞斯奉獻自我、從事重要的工作,向不可知的未來挑戰,並不像別人盡是做些不重要而且安全的工作,是不無道理的。
只要尼瑪把我當成是個人看待就好。
當主持人宣佈由比克曼大學上臺報告時,我們全體移到講臺前面的長桌座席,其中還包括阿爾吉儂,它的籠子被放在我和伯特之間。很明顯地,我們是當天會議的焦點。主持人在我們坐定後,準備介紹我們出場時,我真希望他吐出像下面這樣的話:“……各—位—女—士……各—位—先—生……請往前站近一步,看看這場精彩絕倫的秀,一場從未在科學界上演的秀!一隻白老鼠和一個白痴變成天才,即將呈
本章未完,點選下一頁繼續。