第6部分(第2/4 頁)
會了。皮埃爾?利德克總結機組人員的意見後說:“如果我們能回來,那將會有很多的聚會伴我們度過餘生。如果我們回不來,那你們一定要好好給我們送行。”
為酒神節選的賓館是倫敦最好的賓館之一,但是還不夠好,只有幾個高階官員滿意,實際上沒有一個科學家會感到安逸。關於演講,已經被鄭重承諾,會被壓縮到最少,從而留出儘量多的時間做正事。這正適合德克,他憎恨演說但非常喜歡宴會和餐廳。
他比正式開始的時間早到了十分鐘,看到馬修斯正在大廳裡來回走著,身邊跟著幾個強壯的侍者。他不帶一點笑容地向他們發號施令。
“我的打手。”他說,“仔細看看,你會發現他們褲子後兜是鼓的。我們估計會有大量擅自闖入的人,特別是我們沒有邀請的來自艦隊街的人。恐怕今晚你得自己照顧自己了,不過如果你要和哪個人交談,這些翻領上標著‘服務人員’的小夥子會告訴你他們是誰。”
“好的。”德克說著,檢查著帽子和外套。“我希望你現在得趕緊抽時間吃點東西,一會兒你得守住大門。”
“我的緊急狀態預備隊組織得很好。噢,你可以從戴著‘燃料技師’標誌的小夥子那兒拿到飲料。我們為所有飲料起了某些火箭的燃料或其他東西的名字,所以到那時沒有人在喝到嘴之前知道他們喝的是什麼。不過我可以向你透露一個秘密。”
“什麼?”
“別拿氫氧化肼!”
“謝謝你的警告。”德克笑道。幾分鐘後,德克發現馬修斯在耍他,根本沒有用這種把戲,於是放下心來。
在接下來的半個小時裡,大廳很快滿了。德克所認識的人,在二十人中也不會超過一個,並因此而感到有點被冷落。他覺得待在櫃檯邊比待在人群中好一點。他不時和熟人點頭,但他們大多數忙著在其他地方應酬,不能來陪他。當另一個同樣孤單的人為尋找同伴在他身邊停下時,他非常高興。
?
第二章 2
他們以一種比較隨意的方式開始交談,一會兒,談話不可避免地轉到即將到來的探險。
“順便問一句,”陌生人說,“我以前在星際航行中心沒見過你。你在這很長時間了嗎?”
“只有三週左右。”德克說,“我為芝加哥大學做一項特殊工作。”
“真的嗎?”
德克覺得可以說說他的事,而對方也對他的工作顯示出極大的興趣。
“我要寫關於第一次航空旅行和為航行做準備期間的事件的正史。這次航行將會是歷史上最重要的事件之一,有必要為未來做一個完整的記錄。”
“但肯定會有幾千份的技術報告和報紙的報道啊?”
“是這樣的。但你忘了,他們是寫給當代的,會用只有當代人才熟悉的背景。我必須試著超越時間,好像是這樣,奇Qīsuu。сom書寫出一個一萬年以後的人完全能看得懂的書。”
“喔!了不起的工作啊!”
“是的。這是最近在語言和它的含義有了新的進展,符號詞彙完善後才成為可能的。恐怕我讓你覺得煩了吧?”
讓他煩惱的是,對方並不否認。
“我想,”陌生人隨意地說,“你已經對這裡的人非常熟悉了吧?我是說,你處於一個相當有特權的位置。”
“那倒是真的:他們對我照顧得非常好,盡他們的所能幫助我。”
“年輕的哈塞爾過來了,”他的同伴說,“他看起來很煩惱,不過如果是我處在他那樣的情況下,也會這樣。你對機組人員都很熟悉了嗎?”
“還沒有,雖然我希望如此。我和哈塞爾還有利德克說過幾次話,不過僅此而已。”
“你認為誰會被選中參加航行呢?”
就在德克幾乎要說出他對這件事的不太成熟的看法時,忽然看見馬修斯在房間的另一側不停地示意他。忽然間,裁縫悲劇的驚人的可能性衝進他的頭腦中。然後漸漸感到懷疑,他嘀咕了一個藉口就離開了他的同伴。
幾分鐘後,馬修斯確認了他的擔憂。
“麥克?威爾金斯是最好的記者之一——我們曾在《訊息》報一起工作過。但是看在上帝的分上,你和他說話一定要小心。就是你謀殺了你的妻子,他也會從問關於天氣的問題開始把它套出來。”
“可是,我認為我沒有什麼他還不知道的事可以告訴他。”
“你不要不相信。轉眼之間,報紙上就會登出你的情況,你會被稱做‘星際
本章未完,點選下一頁繼續。