第9部分(第1/4 頁)
鷸亍N野⒁毯尬搖K�購薨茲恕!ā �
克莉斯多看著我,好像在問我:〃這下你明白了?〃
〃她把白人稱為敵人。〃克莉斯多向我展示,有些人是那麼地失禮,彷彿想讓我震驚一下。
我的確很震驚,我沉默了。
〃我阿姨沒有像對待敵人一樣對我,但是,她就是讓我覺得,我在她房子裡是個不受歡迎的陌生人。而自從我來到星巴克,我感到自己……受到了歡迎。〃
克莉斯多轉身又坐了下來,又重新變回了放鬆自如的門店經理。
〃我很抱歉。〃我說。
〃你用不著抱歉,邁克。尊重這回事對你來說可能不太習慣。〃她笑起來,〃我在這兒待了好多年了,我還沒習慣呢。一時之間你是學不會的,我還在不斷學習呢。我只想讓你明白,為什麼〃尊重〃對我來說那麼重要。〃
〃是啊,我注意到星巴克的人總是比較有禮貌。〃
我第一次踏入星巴克工作的那天,就發覺星巴克的人很有禮貌,對我又很尊重。克莉斯多或者其他夥伴叫我做什麼事的時候,總是說:〃邁克,能幫我個忙嗎?〃從來不會命令我做事。我還發覺,我從清潔工作還有其他艱難的工作中獲得了一些自尊。只不過,克莉斯多還沒感覺到我對〃尊重〃已經有了很深的認識。
〃你會明白的,〃她說,好像看出了我的心思。〃這需要時間。嗨,今天我給你安排了一項浩大的清潔工程……你願意幹嗎?把這塊辦公區域打掃一下吧。〃
虹←橋←書←吧←BOOK。←
第42節:五月……改變了我一生的話語(15)
她朝自己周圍一指,那裡到處堆滿了東西。
〃我太樂意了!〃我不假思索脫口而出。又可以打掃一天……和可怕的收銀機離得遠遠的。
看我這麼積極,克莉斯多笑了。
〃好嘞,〃她說,〃我先到前面去,檢查一下是否一切妥當。一會兒我就回來,我們一起把這塊地方打掃得乾乾淨淨!〃
克莉斯多站起身來,我看到她穿著高階的黑皮鞋。
她匆匆往櫃檯前走去。克莉斯多做什麼事都那麼有幹勁。
我可以學學她這種工作勁頭,我心想。
我突然想起我的朋友戈登·費爾伯恩,他那極其短暫的一生,總是鉚足了幹勁。我想起了最後一次見到戈登的情景,跟他告別的情景。我在他家的車道上,朝自己的車走去。他躺在樓上的床上,他妻子和孩子們圍在他身邊。他得了前列腺癌,快不行了。他的二樓臥室朝著車道,在這個春日,窗戶開著。我聽到他用美妙的嗓音向我高聲唱著一首老歌:〃祝你一路幸福……直到我們再會的時候!〃
我和著他唱了最後一句歌詞。那是我們一起唱的最後一首歌。然後,我上了車,把手伸出車窗,朝他揮手致意,接著開車走了。我們在巴克利學校的時候就常常一起唱歌。戈登是我在那個學校唯一的朋友。我們在耶魯大學也是同班同學。在紐黑文的許多個夜晚,戈登彈著鋼琴,而我和其他朋友們倚在鋼琴上,大家一起唱著老歌。大學畢業以後,我們還喜歡聚在一起,笑啊唱啊。戈登是我相交最早的朋友。多年以前的那個春日,他快不行了。現在,他已經去世了。
第三章五月……改變了我一生的話語〖〗為什麼克莉斯多與我談話以後,我突然想到了戈登呢?
我的生活崩潰了,過去這一年,我非常想念他。戈登總是很有幽默感,即使在最艱苦的時候也一樣。他喜歡引用一位維也納姑娘的話……我們大學畢業的那年夏天,他們相愛過,離開他的時候,她說:〃這是出悲劇,但是並不嚴重。〃
戈登對事物有著很好的洞察力。我幹了廣告行業,而他在耶魯神學院繼續深造,後來成了一位出色的臨床醫學家,從事著他所熱愛的工作。
戈登和克莉斯多一樣,早年過得很艱辛。他的父親酗酒,他小時候他父母就離婚了。他體質很差。但他總是熱愛歌唱,熱愛生活。戈登是多麼希望能活下去啊!我想。我身陷困境的時候他一定樂意幫助我,指引我樂觀地看待困難。他還會樂意有機會分擔我的困難。
我大聲笑了出來。這笑聲在小小的辦公區裡迴盪著。我連忙四下看看。沒人聽見。克莉斯多和凱斯特還在櫃檯前面,和其他夥伴們一起。我該穿上綠圍裙,準備好幫克莉斯多幹她的清潔工程了。
或許,我該重視自己得到的這段特別時光了。我還沒有像我所深愛的那位朋友那樣,離開了這