第148部分(第1/5 頁)
【譯文】
窪地桑樹多麼美,
枝葉柔嫩又茂盛。
已經見到那君子,
心裡不知多快樂。
窪地桑樹多麼美,
枝葉柔嫩又滑潤。
已經見到那君子,
心裡怎麼不快樂。
窪地桑樹多麼美,
枝葉色深綠油油。
已經見到那君子,
情深意篤愈加深。
心裡把他愛極了,
何不對他把話講。
內心深處藏起來,
什麼時候能忘掉。
【讀解】
暗戀是一種幸福。 暗戀站在距離之外,略去了細微末節,看個大概,一舉手一 投足,或皺眉或微笑,都有一種由距離造成的美感。其中有朦朧 造成的因素、有暗戀者用想象所作的加工和放大,也有愛屋及烏 的成分。
暗戀既然保持著距離,就沒有走近之後的摩擦糾葛,沒有系 於對方的責任。用一種審美的心態來欣賞,身是自由的,心是自 由的,想象是自由的,美妙的情意和想象,可以不受汙染而保持 清純的本色。
暗戀的情感是一筆精神的財富。它實際上已與物件無關,對 象僅僅是激發美好情感的媒體,被激發起來的情感成了暗戀者精 神上的支撐和歡樂的源泉。能夠享受這筆財富和歡樂的,只有暗 戀者本人。這種體驗不可言說,不可名狀,更不可與他人分享。
以佔有為目的的暗戀完全不同於以審美為目的的暗戀。以佔有為目的,便會朝思暮想,如熬如煎,茶飯不思,心思力乏。它時一種消耗一種折磨。一心繫於佔有,便不再有觀賞、想象的自由,也不再有沉浸在遐想中的幸福感,而只有如坐針氈的苦澀。
………………………………………………
綿蠻
——路慢慢其修遠兮
【原文】
綿蠻黃鳥(1),
止於丘阿(2)。
道之雲遠,
我勞如何。
飲之食之,
飲之食之,
命彼後車(3),
謂之載之。
綿蠻黃鳥,
止於丘隅。
豈敢憚行(4),
畏不能趨(5)
飲之食之,
教之誨之。
命彼後車,
謂之載之。
綿蠻黃鳥,
止於丘側。
豈敢憚行,
畏不能極(6)。
飲之食之,
飲之食之,
命彼後車,
謂之載之。
【註釋】
①綿蠻:小鳥的模樣。②丘阿:山坳。③後車:副車,跟在後面的從車。④憚:畏懼,懼怕。⑤趨:快走。(7)極:到達終點。
【譯文】
毛茸茸的小黃鳥,
棲息在那山坳中。
道路漫長又遙遠,
我行道路多勞苦。
讓他吃飽又喝足,
教他通情又達理。
叫那隨從的副車,
讓他做上拉他走。
毛茸茸的小黃鳥,
棲息在那山角落。
哪裡是怕徒步走,
只怕太慢難走到。
讓他吃飽又喝足,
教他通情又達理。
叫那隨從的副車,
讓他做上拉他走。
毛茸茸的小黃鳥,
棲息在那山丘旁。
哪裡是怕徒步走,
只怕不能走到底。
讓他吃飽又喝足,
教他通情又達理。
叫那隨從的副車,
讓他做上拉他走。
【讀解】
微賤的勞苦者在行役途中感嘆自己命運的漂浮不定,懷疑自己有無能力堅持下去,盼望有一隻援助隻手來拉他一把,從而繼續走著漫長而艱辛的行旅只路。
其實正可把這位勞苦者的境遇看作是我們的人生之旅的一個縮影,是我們人生之旅的真實寫照。從生到死,是一個完整而漫長的過程。誰能把握住自己的命運?誰不可能漂浮不定?誰不渴望有一隻上帝之手拉自己一把?誰沒有感到疲憊得即將倒下得時候?誰沒有感到