會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 林語堂自傳 > 第15部分

第15部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量

 by) the Earth,and advantages of situation (afforded by) the Earth are not equal to (the union arising from) the accord of Men。”(天所惠賜的時間上的機會不如地所提供的形勢上的好處;而地所提供的形勢上的好處不如人的團結一致。)辜鴻銘的翻譯卻永遠站得住,因為它們來自對兩種文字的精通,以及對於它們較深奧意義的瞭解,是意義與表達方法二者愉快的配合。辜鴻銘的翻譯是真正的天啟。

受過馬太·安諾德、喀萊爾、羅斯金、埃默森、歌德,及席勒等人的陶冶,辜鴻銘自信在他之前,沒有人能像他這樣瞭解儒家。他的中心觀念是繞著雅與俗的問題轉。雅是意指孔子對於君子的理想;而俗,用羅斯金的話來說,簡單地是“身體與靈魂的死硬化”及缺乏感覺。使他的治與亂的辯論成為有效是由於白人帝國主義一方面用武力攫取中國的土地,另一方面它的使徒(當然包括某些基督教的傳教士在內)又武斷地說“中國是信邪教的”,他們有開化他們文化使命的現象,這種情形特別是在拳匪之亂以後特別明顯。用“門戶開放”的名義,公然搶奪中國土地而伴以他所謂“英國的蕪詞濫調”來談及文化,當白人在“北中國每日新聞”辱罵皇太后的時候,辜鴻銘大大地被激怒。他狂猛地踢擊他所謂“偽善的英帝國主義”,攻擊那些迎合倫敦人經商、攫取錢財及“暴民崇拜”的天性,更評擊英皇帝“吃人的殖民政策”。他說他們集豎子、小人於一身,他們的靈魂十分需要拯救。這是充滿了激動及報復心在內的國家主義,加上一種忠心來擁護帝制反對民主的偏見。(喀萊爾的影響)

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
少年無情妖男宅女錦香亭庶女掀桌王爺太猖狂[綜影視]血腥愛情故事星際之地球崛起
返回頂部