第14部分(第2/4 頁)
。
然而,儘管她感到這是千真萬確的,一想起來就令人沮喪,她還是禁不住有一種興奮之感,因為自己就在他的身邊,因為他準備聽她要講的話。
當伯爵遞給她一杯香擯酒時,她的手指頭剎那間觸著了伯爵的手指,她感到心裡怦怦直跳,一陣激動的震顫幾乎象制鏡子時在玻璃上塗水銀似的傳遍全身。
“我愛他!”吉塞爾達心想,“我全心全意地愛他,以我整個的心、整個的頭腦、整個的靈魂愛他。他就是我夢想中最美好的男子!即使我將來再也見不到他,他也必將永遠在我心裡。”
“這是最好的香擯酒,”伯爵已經在說了,“再喝一點,吉塞爾達,會對你有好處的。”
吉塞爾達雖然啜飲了幾口剛把杯子放下,還是順從地又拿起了酒杯。
“香擯酒就象我此時感覺到的幸福,”她想,“泡沫翻滾,然而持續不了多久!不過就在此刻,它卻能使一切顯得金光燦燦,壯麗輝煌,好象將來根本沒什麼陰暗的東西在等我。”
古塞爾達早早地就穿上了赴晚宴的夜禮服,因為她希望在伯爵去劇院之前見到他。
然而她太早了,所以不到七點鐘就下樓來,發現伯爵在雅緻的大會客室裡正一邊喝酒一邊等亨利·薩默科特。
他們預定在德國別墅進晚餐,吩咐馬車八點差一刻接他們。
吉塞爾達走進室內,意識到自己又換了件新裙袍,希望伯爵會加以讚賞。
這件新裙袍用玫瑰紅絹網製成,邊緣裝飾著花邊,在花邊和寬大背心上繡著一簇簇粉紅木蘭花,木蘭花上鑲嵌著珠寶鑽石般的飾物,猶如露珠星星點點閃爍著銀色光芒。
但當她向伯爵走近時,不但沒想到自己,也沒想到自己的外貌和打扮,而是被他的英姿衣著吸引住了。
她以前從來見過他穿上全套夜禮服,現在她極想知道,到底還有哪個男人看上去有可能這樣吸引人,這樣英俊漂亮。
伯爵身穿黑緞子馬褲和十分合身的燕尾服,比伯爵穿過的任何別的服裝都更為相稱。
他打的領結是個傑作,雖然在其他場合吉塞爾達從未見過他佩戴珠寶飾物,然而在今天晚上,他的緞子西裝背心上卻懸著一條鑲嵌綠寶石的金錶鏈。
“真漂亮!”她走近時,伯爵讚美說。“維維恩夫人真是個天才——這一點不容懷疑——對你來說,穿這件裙袍比我見過你穿別的任何服裝都更相稱!”
吉塞爾達的眼睛一下子就亮了起來。
“受到您的讚賞,我真高興,老爺。”
“要是連這都不能打動朱利葉斯——那就沒轍了!”伯爵突然說,在吉塞爾達看來口氣裡還帶著幾分不快。
“我真希望不必去跟他一起吃晚飯,”他的話脫口而出。
“你不得不跟他廝混,恐餡這是最後一次了。”
“我希望是這樣。”
“我已決定,我和亨利讓你搭車,在去劇院的途中讓你在北斗星旅館下車,”伯爵說,“即使是這麼近的一小段路,我也不願意讓你一個人單獨去。”
“謝謝您……那真是太好了,”吉塞爾達說。
能跟伯爵一起哪怕再多呆幾分鐘,其意義也勝子她用言辭所能表達的一切。
今天下午她老是在想,她能跟伯爵呆在一起的每一個稍縱即逝的小時都是極其寶貴的。
她有一種感覺,計時沙漏裡的沙子快要漏盡,很快——或許比她敢於預料的要快——他會離開切爾特南去林德園,自己就再也見不到他了。
“你願意來杯馬德拉島的白葡萄酒嗎?”伯爵問。於是她強邊自己的思緒回到日常生活中來。
“不用了,謝謝您,”她回答說,“我想我已經喝得夠多了,林德先生無疑也會為晚餐要來酒的。”
“我懷疑他能不能要一桌象樣的好飯菜,我看只可能是價錢貴,”伯爵不愉快地說,“傻瓜總是認為花錢多的菜就必定是好萊。只有我和你,吉塞爾達,才知道什麼是美味佳餚。”
“從我到這裡來的一天起,您教會了我很多東西,”她說,“我老是欣賞精美的食品,可我還品不出各種調味汁的微妙之處,辨不出精美食物烹製到恰到好處時發出的香味,首先按照香味做出選擇。”
“還有許多東西我想教你,”伯爵說。
吉塞爾達抬起自己的雙眼望他的眼睛,想說有許多東西她都想學。然而就在這時,她發覺話到嘴邊卻消逝得無影無蹤了。
原來,伯爵的臉上有某
本章未完,點選下一頁繼續。