第11部分(第2/4 頁)
切爾·格里格斯握了手,發現這個人雖然禮數週全,但完全是在做秀。由歐洲航天局派來的英國女人黛安娜·伊斯特斯,待人更是冷冰冰的,她雖然面帶笑容,但瞳孔裡卻散發出冰冷的藍光,一副拒人於千里之外的模樣。
接著埃瑪轉向了在空間站上呆得時間最長的蘇聯人尼古拉·魯登科,他已經在這生活了快五個月了。空間站的燈光好像已經把他臉上所有的顏色都洗刷掉了。鬍鬚也沒有刮乾淨,下巴上殘留的雜亂無章的斑斑胡茬。當他們握手的時候,碰巧對視了一下。這個男人,她想。需要馬上回家去。他已經精疲力竭,快要垮了。
然後,日本航天局派來的松山健一郎走上前來表達問候。在埃瑪看來,至少這個人的笑容是真誠的,握手也沉穩有力。他結結巴巴地說了一通問候語,然後馬上離開了。
連線艙終於清靜下來,大多數人都分散去了空間站的其他部分,埃瑪發現只有比爾·哈寧還和她在一起。
三天前,黛比·哈寧不幸去世。儘管亞特蘭蒂斯號將把比爾帶回家,但他再也見不到妻子,這次回去只能參加妻子的葬禮。埃瑪來到他的身邊。〃很遺憾,〃她輕輕地說,〃真的很遺憾。〃
。←蟲工←木橋 書←吧←
第53節:太空異客(53)
比爾敷衍著點了點頭,把目光從埃瑪身上移開。〃太奇怪了,〃他說。〃我們家裡的人經常會這樣想:如果真有什麼事發生,那一定會發生在我的身上,家裡的風風雨雨一向由我來承擔,我是一家之主,從來沒有人想到她會……〃比爾深吸了一口氣,掙扎著控制住自己的情緒,埃瑪知道此刻並不適合說任何安慰的話語。哪怕是一記輕輕地觸碰,也有可能讓面前的這個人瞬間崩潰。
〃那麼,沃特森大夫,〃最後比爾說道,〃你是來接替我的,我想現在就帶你參觀一下我在這裡的小天地吧。〃
埃瑪贊同地點著頭:〃比爾,慢慢來吧,什麼時候都行。〃
〃現在就開始吧,要交代給你的事情很多。沒幾天我就要回去了。〃
雖然埃瑪對空間站的內部環境非常瞭解,但第一次身臨其境,她還是為內部的構造感到震撼不已。失重的太空環境使得這裡沒有上下之分,沒有地板,也沒有天花板。所有的空間都可以用作工作場所。在這樣的環境中如果轉向太快,剎那間,她會失去所有的方向感。加之運動時頭部會由於暈眩而出現刺痛的感覺,因此她只能慢慢地行動,每當改變方向時,總會馬上找到一個物體作為移動的參照物。
埃瑪知道國際空間站的可用空間相當於兩架波音747的容積,但是空間站是由十幾個公車大小的太空艙,像搭積木一樣拼裝而成的,之間的連線部分就被稱為節點艙。太空梭連線在二號節點艙上,連線在這個節點艙的還有歐洲航天局的實驗室,日本和美國的實驗室,這些實驗室連線著空間站的各處。
比爾領著埃瑪從美國的實驗室進入了節點一號艙,他們在這裡停留了片刻,從觀察孔向外看去,地球在他們腳下緩慢地旋轉著,牛乳狀的雲層飄浮在海天之上。
〃閒暇時間我都泡在這裡,〃比爾說。〃只是朝著窗戶外面張望著。每當這個時候我總會產生一種神聖感,我把這種情感稱作對地球母親的頂禮膜拜。〃他收回了視線,指著另一條連線節點艙的通道。〃那一頭是艙外活動區,現在被鎖上了,〃他接著說道。〃下方的那條通道是通往居住區的,你睡覺的地方就在那裡。返回艙就放在居住區的另一側,緊急撤離時你會用上它。〃
〃只有三個人睡在這裡嗎?〃
比爾點了點頭,〃另外三人睡在蘇聯的生活艙裡。過了通道就到了,現在我們就過去看一下吧。〃
他們離開了節點一號艙,像魚一樣在迷宮般的管道內遨遊著,來到了空間站中蘇聯的那一側。
這是國際空間站比較古老的部分,這部分在天空軌道上的時間是最長的。當他們透過〃扎亞〃功能貨物艙,蘇聯空間站的一部分。……空間站提供動力和推進力的部分……時,她看見牆上滿是汙痕,有的地方塗滿了宇航員們平日裡的寫寫畫畫,有些地方則塌陷了下去。有一些曾經在埃瑪腦海中出現過的圖畫現在活生生地擺在了她的眼前。空間站並不是簡單的太空實驗室群,它同樣也是人類生活的家園,破損和毀壞的痕跡在這裡處處可見。
§虹§橋書§吧§。
第54節:太空異客(54)
他們終於進入了蘇聯的生活艙,埃瑪迎面看到了一幅怪異的景象,格里格斯和萬
本章未完,點選下一頁繼續。