會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 布拉熱洛納子爵 > 第31部分

第31部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 開局點滿頭球天賦,世界盃C羅給我助攻神話三國之至尊帝皇天賦強到爆綠茵傳奇虛空拼圖業餘裡踢出來的國足超級後衛畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏開局選擇亡靈:我有ss級天賦DNF:求你別搞事,我們真服了穿越火影之修真者的逆襲你們的修仙太低端了聯盟:哇!這選手名場面簡直炸裂融練萬物,我在泰拉瑞亞中殺瘋了偵探再就業,從好友失蹤開始主神詐騙?我可是正經遊戲官方網遊:敢惹他?內褲都給你偷沒了神級邊後衛,不訓練也得金球獎我是輔助啊!怎麼全是陰間英雄?地下城與天災領主全民領主:開局神級天賦

“噢,您永遠不會承認別人的缺點,您是個完人。可是事實上,亨利四世是個吝嗇鬼;路易十三,他的兒子,同樣如此;他們的事我們不是也知道一些嗎?加斯東②更是把這個惡習發展到登峰造極的地步,因此所有他身邊的人都恨他。昂利埃特,這個可憐的女人!她真可算是吝嗇的了,她不是每天吃飯,也不是年年生火;這是她給她兒子查理二世,偉大的亨利四世的外孫樹立的榜樣。查理二世象她母親,也象他外祖父一樣吝嗇。瞧,吝嗇人的家譜我研究得怎麼樣?”

“達爾大尼央,我的朋友,”阿多斯大聲說,“您對這個人們叫做偉大的波旁家族的帝王后代太嚴厲了。”

“我忘了最傑出的人!······貝亞恩③人的另一個孫子,路易十四,我的前主人。可是我看出他也很吝嗇,他不願借一百萬給他的表兄查理!好!我看到您發火了。幸好我們已經走到了我的房子附近,也就是到了我的朋友蒙克先生的房子附近。”

① 多比涅(1552…1630):法國作家。曾在亨利四世手下服務。

② 加斯東:即王叔,見第2頁注②

③ 指亨利四世。

“親愛的達爾大尼央,您一點沒使我發火,您使我感到傷心;看到象您這樣一個傑出人物不能得到自己的功績應該換得的地位,的確非常使人傷心;我覺得您的名字,親愛的朋友,和所有戰場上、外交上的最最顯赫的名字一樣響亮。請告訴我,是不是呂依內斯①、貝爾加德②和巴松皮埃爾③也象我們一樣配得上得到財產和地位;您說得對,非常對,我的朋友。”

達爾大尼央走在他朋友前面,蒙克的房子在倫敦舊城盡頭,他來到這所房子的門廊上嘆了一口氣說:

“請允許我把我的錢袋留在家裡;因為人群中有一些倫敦的慣竊,他們被人們吹得神乎其神,甚至在巴黎我也聽到。如果讓他們偷去我剩下的幾個可憐的埃居,我就可能回不了法國。我離開法國時高高興興,回去時更是笑逐顏開,因為我又恢復了過去對英國的種種成見,還加上許多其他的。”

阿多斯什麼也沒回答。

“那麼這樣吧,親愛的朋友,”達爾大尼央對他說,“稍許等我一會兒,然後我就跟您去。我知道您急於去那兒領取獎賞;不過請相信,我同樣也急於分享您的快樂,儘管是遠遠的分享······請等等我。”

這時達爾大尼央已經越過門廳,一個身兼蒙克家門房和衛兵兩職的人攔住了我們的火槍手,一面用英語對他說:

“對不起,達爾大尼央爵爺。”

“嗯,”達爾大尼央說,“什麼?是不是將軍也要打發我走?……我就差被他攆走了。”

① 呂依內斯(1578…1612):法國陸軍統帥。路易十三的寵臣。

② 貝爾加德(?…1579):法國元帥。

③ 巴松皮埃爾(1579…1646):法國元帥,曾在西班牙、瑞士和英國做過使臣。

這些話是用法語說的,在跟他說話的那人身上產生不了絲毫影響,這個人只會講夾著蘇格蘭話的最生硬的英語。而阿多斯聽了卻很傷心,達爾大尼央講的話似乎開始顯得有理了。

英國人把一封信交給達爾大尼央。

“From the general①,”他說。

“好,就是這個,要我滾蛋,”加斯科尼人緊接著說,“一定要念嗎,阿多斯?”

“您大概搞錯了,”阿多斯說,“要不除了您我兩人之外就再也沒有正直的人啦。”

達爾大尼央聳聳肩膀,拆開信,這時那個毫無表情的英國人拿著一隻大提燈湊近他,讓他就著燈光念信。

“喂!您怎麼啦?”阿多斯看到看信人變了臉色便說。

“拿去,您自己唸吧,”火槍手說。

阿多斯接過信紙念道:

“達爾大尼央先生,國王因為您沒和他的隊伍一起到聖保羅大教堂來,感到非常遺憾。陛下說他想念您,就象我想念您一樣。親愛的隊長,這一切只有用一個辦法可以彌補。陛下九點鐘在聖詹姆斯宮等我,您到時願意和我一起去嗎?仁慈的陛下定下這個時間召見您。”

信使蒙克寫的。

① 英語:是給將軍您的。

第三三章 召見

“嗯?”阿多斯大聲說,語氣中帶著溫和的責備,這時達爾大尼央已看完蒙克給他的信。

“嗯!”達爾大尼央說,他高興得滿臉通紅,對自己迫不及待地指責國

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
重生之單純人生悠哉遊哉來修真 佚名戰將:中國人民解放軍傳奇將領紀實龍寵關鍵幀婚色撩人,狂傲總裁惹不得
返回頂部