第37部分(第3/4 頁)
“是的,對了!”紅衣主教說,一面繼續瞧著對方,“是的,對了……我認識您,先生,啊! Diavolo!②我不再感到驚寄了。”
“事實上,我的確感到驚寄,法座有驚人的記憶力,”阿多斯微笑著回答說,“卻還沒有認出我。”
“還是那樣倔強,那樣滿腹牢騷……先生……先生……您叫什麼名字?等等……一條河流的名字……波塔莫斯……不……一座島的名字……納克左斯……不per Jovei③一座山的名字……阿多斯④!對了,就是這個名字;非常高興又見到您,而且不是在呂埃伊,您和您那些該死的同謀曾在那兒讓我付贖金。……投石黨運動!老是投石黨運動!該死的投石黨運動,唉!一切罪惡的根源!啊,先生,為什麼您比我還要記仇呢?如果有人要抱怨,那我想也不是您,您在那件事裡不僅毫無損失,而且還得到了套在您脖子上的聖神騎士勳章的緩帶。”
① 諷刺當時英國克倫威爾軍政府士兵的形象。克倫成爾士兵的軍帽象一隻罐罐,士兵們全是請教徒,隨身帶《聖經》。
② 義大利文:見鬼!
③ 義大利文:我發誓!
④希臘有一座阿多斯山。
“紅衣主教先生,”阿多斯回答,“請允許我不再談什麼勳章的事。我有一個任務要完成……您能幫助我完成這個任務嗎?”
“我感到驚訝,”馬薩林高興地又想起了過去的事,他帶著惡意地說,“我感到驚訝,先生……阿多斯……一個象您這樣的投石黨人竟然接受了一個到馬薩林身邊來的任務,就好象人們在那個好時光說的那樣。”
馬薩林笑了起來,儘管一陣劇烈的咳嗽使他的話斷斷續續,好象在哭泣一樣。
“我只接受到法國國王身邊來的任務,紅衣主教先生,”伯爵反擊道,他的話比剛才稍許平和了些,因為他認為他已經佔了足夠的優勢,可以表現得和許剋制些。
“投石黨人先生,”馬薩林愉快地說,“您所承擔的國王的事務必須……”
“是別人委託我的,大人,我不尋求承擔事務。”
“好吧!我說,這個談判多少必須經過我的手……我們別浪費寶貴的時間了……把條件告訴我。”
“我有幸向法座肯定,查理二世國王陛下這僅有的一封信,寫的是他所希望的事。”
“啊!您辦事這樣生硬,很可笑.阿多斯先生。可以看出您在那兒和清教徒打過交道·……您的秘密,我比您更清楚,您對一個受盡折磨的老人——他一生辛勤工作,併為他的理想勇敢戰鬥,就象您為您的理想勇敢戰鬥一樣——毫不尊敬,也許是您錯了……您什麼也不願說嗎?好吧,您不願我轉交您的信嗎?……好極了,請和我一起到我房間裡來,您馬上可以面對國王……和國王講話……現在我問您最後一句話:金羊毛勳章是誰給您的呢?我記得您得了嘉德助章,至於金羊毛助章,我不知道……”
“還是剛得的,大人,西班牙在路易十四陛下結婚之際給查理二世送來一份沒寫名字的金羊毛勳章證書,查理二世立即把它轉送給了我,並在沒寫名字的空白處寫上了我的名字。”
馬薩林站起來,靠在貝爾諾安的胳膊上,回到他的床間通道里,這時有人在房間裡通知說:“大親王先生到!”孔代親王、國王的堂兄弟、羅克魯瓦,朗斯和諾爾蘭讓的英雄果然走進了馬薩林紅衣主教大人的屋子,他後面眼著他的幾個侍從貴族,首相在掀開帷慢時,親王已在向國王行禮了。阿多斯看到了握著德·吉什伯爵手的拉烏爾,並以微笑回答了他恭敬的致意。
阿多斯看到了紅衣主教容光煥發的臉,因為紅衣主教平瞥見了德·吉什伯爵面前桌子上的一大堆金幣,這是法座把牌託付給他以後,他交上好運贏來的。因此,紅衣主教忘掉了使臣、使臣的任務和親王,他首先想到的是金幣。
“什麼!”老人喊道,“這些……都是贏的?”
“只不過五萬埃居,是的,大人,”德·吉什伯爵站起身回答,“我是讓位給法座呢,還是繼續玩下去?”
“讓位,讓位!您是個瘋子。您會把贏來的一切全都重新輸掉的,見鬼!”
“大人,”孔代親王一面行禮一面說。
“晚上好,大親王先生,”首相輕聲地說,“您能來拜訪一個生病的朋友,真是太客氣了。”
“一個朋友!……”德·拉費爾伯爵嘴裡咕噥著,他聽到這些可怕的話不勝驚異,“朋友!馬薩林和孔代是朋友!”①
馬薩林猜
本章未完,點選下一頁繼續。