第139部分(第1/4 頁)
“啊!當然沒有。”
“這麼說促使我採取行動的只有您的利益。”
“我不懷疑。”
“好吧,我是國王的密友,證據就是有了什麼不愉快的事要對他說,總是由我負責幹這件事。”
“不過,親愛的朋友,如果您帶我去見……”
“怎麼樣?”
“阿拉密斯會生氣的。”
“生我的氣?”
“不生我的氣。”
“得了!既然您應該去見國王,帶您去的是他還是我,是一碼子事。”
“他們大概在給我做衣服。”
“您眼下的衣服就挺不錯。”
“啊!我定做的要漂亮得多了。”
“當心,國王喜歡樸素。”
“那麼我就穿得樸素一些。可是富凱先生知道我走了,他會怎麼說呢?”
“您是作出保證後假釋的囚犯嗎?”
“不是,絕對不是。不過我曾經答應他,沒有得到允許不離開。”
“等等,我們待會兒再談這個。您在這兒有什麼事要做?”
“我?至少沒有什麼很重要的事要做。”
“除非您在什麼重要的事上充當阿拉密斯的中間人。”
“絕對不是。”
“我對您說的,您明白,這是為了您的利益。我猜想,譬如說,您負責替阿拉密斯轉送訊息、信件。”
“啊!轉送信件,對了。我把一些信送給他。”
“送到哪兒?”
“楓丹白露。”
“您這兒還有這種信嗎?”
“不過……”
“讓我說下去。您這兒還有這種信嗎?”
“我剛剛收到了一封。”
“有趣嗎?”
“我猜想很有趣。”
“這麼說您連看也不看?”
“我這個人不好奇。”
波爾朵斯從口袋裡掏出土兵送來的信。這封信波爾朵斯沒有看過,不過達爾大尼央已經看過了。
“您知道應該怎麼辦嗎?”達爾大尼央說。
“見鬼!跟往常一樣,派人把它送去。”
“不行。”
“怎麼,把它留下嗎?”
“不,也不是。別人不是對您說這封信重要嗎?”
“很重要。”
“好,那您就應該親自送到楓丹白露。”
“交給阿拉密斯。”
“是的。”
“說得對。”
“而且既然國王在那兒……”
“您要利用這個機會?……”
“我要利用這個機會帶您去見國王。”
“啊!見鬼!達爾大尼央,您這個人真有辦法。”
“因此,我們就不派忠實不忠實還不知道的人去送信給我們的朋友,由我們親自把信送去。”
“我甚至連想都沒有想到,其實這很簡單。”
“就是因為這個緣故,我親愛的波爾朵斯,刻不容緩,我們應該馬上動身。”
“不錯,”波爾朵斯說,“我們越動身得早,阿拉密斯的急件越不至於遲到。”
“波爾朵斯,您的推理很有力量,在您身上邏輯性更助長了想象力。”
“您認為是這樣嗎?”波爾朵斯說。
“這是紮紮實實做研究工作的結果,”達爾大尼央回答。“好,走吧。”
“不過,”波爾朵斯說,“我對富凱先生許下的諾言呢?”
“什麼諾言?”
“不通知他我就不離開聖芒代。”
“啊!我親愛的波爾朵斯,即達爾大尼央說,“您大年輕了!”
“怎麼會?”
“您到的地方是楓丹白露,對不對?”
“對。”
“您在那兒可以碰到富凱先生?”
“是的。”
“也許在國王那裡?”
“在國王那裡,”波爾朵斯莊嚴地說。
“您走向前,對他說‘富凱先生,我榮幸地通知您,我剛離開聖芒代。’”
“看見我在楓丹白露國王那兒,”波爾朵斯以同樣莊嚴的口氣說,“富凱先生決不會說我在說謊。”
“我親愛的波爾朵斯,我正想張開嘴對您說這句話;您倒趕在我前面說出來了。啊!波爾朵斯!您真是個有福氣的人,年歲對您沒有影響