第154部分(第3/4 頁)
。
王太弟夫人在聽著。
“難道您的意見不是這樣?”奧地利安娜對她說,“難道您不認為她是這次爭吵和決鬥的起因?”
王太弟夫人做了個手勢回答,這個手勢又象是肯定,又象是否定。
“既然這樣,我不明白您剛談到有關賣弄風情的危險的那些話是什麼意思了,”奧地利安娜又說。
“這倒是真的,”王太弟夫人連忙說,“如果那個姑娘沒有賣弄風情,瑪斯也不會關心她。”
年輕王后聽到“瑪斯”這個名字,臉上又升起一陣短暫的紅暈;但是她沒有放下已經開始乾的絨繡活兒。
“我不希望在我的宮廷裡有人象這樣挑動男人們互相毆鬥,”奧地利安娜冷靜地說。“這種風氣在貴族四分五裂,除了向女人獻殷勤以外,沒有別的共同點的時代也許還有用。那時候女人支配一切,她們有權藉助經常的考驗來保持世家子弟們的英勇。可是今天,謝天謝地,法國只有一個主人,一切力量和一切思想都應該貢獻給這個主人。我不能容忍有人從我兒子那兒奪走他的一個僕人。”
她朝年輕王后轉過臉來。
“怎樣對待這個拉瓦利埃爾?”她說。
“拉瓦利埃爾?”下後露出驚訝的神色說。“我沒有聽說過這個名字。”
伴隨這句回答的,是那種冷冰冰的、僅僅與王族的嘴唇相稱的微笑
王太弟夫人也是一位出身高貴的公主,她的智力,她的出身,她的自尊心,使她高人一等。然而王后這句回答的份量把她壓垮了。她不得不等了一會兒才恢復鎮靜。
“她是我的一個侍從女伴,,她行了一個禮說。
“在這種情況下,”瑪麗…泰萊絲用相同的口氣說,“這是您的事,我的弟媳婦……不是我們的事。”
“請原諒,”奧地利安娜說,“這是我的事。我完全懂得,”她遞了個眼色給王太弟夫人,繼續說,“我完全懂得王太弟夫人為什麼對我說她剛才的那番話。”
“夫人,”這位英國公主說,“凡是您說出來的話,都是出自智慧女神之口。”
“把這個姑娘送回到她的家鄉去,”瑪麗…泰萊絲溫柔地說,“可以給她一筆年金。”
“從我的金庫裡支出!”王太弟失人連忙叫起來。
“不,不,夫人,”奧地利安娜打斷她的話,“不要鬧得人人知道。國王不喜歡聽見有人說女人的壞話。您設法讓一切都在私下裡了結。夫人,勞您的駕打發人把這個姑娘叫到這兒來。您呢,我的女兒,請您暫時回到您的屋裡去。”
老太后的要求就是命令。瑪麗…泰萊絲站起來回到她的套房去,王太弟夫人站起來,打發一個年輕侍從去傳喚拉瓦利埃爾。
第一六三章 第一次爭吵
拉瓦利埃爾走進王太后的套房時,再怎麼也沒有料到有一個針對她的危險的密謀已經策劃好了。
她以為是有什麼事情叫她去做,過去在類似的惰況下,王太后從來沒有對她冷淡過。況且,她不在奧地利安娜的直接管轄之下,兩人之間只可能發生非正式的關係。她自己的隨和性格,再加上可敬的王太弟夫人的身分,使得奧地利安娜儘可能客客氣氣,對她另眼相待。
因此她帶著平靜、溫柔的笑容朝王太后走過去。這種笑容正是她主要的美點。
因為她離得還不夠近,奧地利安娜向她做了個手勢,要她到跟前來。
這時候王太弟夫人回來了,靜靜地在她婆婆的旁邊坐下,拿起瑪麗…泰萊絲的絨繡活兒,繼續做下去。
拉瓦利埃爾沒有得到她原來預料會立即得到的命令,反而發現了這些過門兒,於是即使不是不安地,至少也是好奇地望著太后和王太弟夫人的臉。
安娜在考慮。
王太弟夫人裝模作樣,保持著一種漠不關心的態度,即使是膽子沒有拉瓦利埃爾小的人見了也會感到驚慌。
“小姐,”王太后突然說,她並不打算掩飾自己的西班牙口音,而掩飾西班牙口音是她一向不會忘掉的事,除非是在她發脾氣的時候。“再走近一點,好,讓我們談談您,既然人人都在談。”
“談談我?”拉瓦利埃爾臉色發白,叫了起來。
“您就假裝不知道吧,美人兒,您知道德·吉什先生和德·瓦爾德先生的決鬥嗎?”
“我的天主!夫人,昨天就耳聞了,”拉瓦利埃年雙手十指交叉緊握在一起。
“您事先沒有料到嗎?”
“為什麼
本章未完,點選下一頁繼續。