第75部分(第4/4 頁)
“就是說英國人對我們的王后和親王夫人們的美貌表示這樣的敬意。”
“請原諒,我沒有注意剛才大家在講些什麼,我想請您給我解釋解釋。”
“毫無疑問,只是在老白金漢來到巴黎以後,路易十三國王陛下才發現他妻子是法國宮廷裡最美的美人兒之一;現在輪到小白金漢閣下用他的敬意向那位有法國血統的公主作出貢獻了。今後將只有這種曾喚起過隔海愛情的美貌才能稱之為美貌了。”
“先生,”布拉熱洛納回答說,“我不喜歡這樣不嚴肅地談論這類事,我們身為王孫貴族,應該小心謹慎地捍衛我們的王后和親王夫人們的榮譽。如果我們也取笑她們,您想,僕從和跟班們會怎樣?”
“噢!噢!先生,”德·瓦爾德說,他聽了這番話感到刺耳,“您說,我該怎樣理解這番道理呢?”
“您愛怎樣理解就怎樣理解,先生,”布拉熱洛納冷冷地說。
“布拉熱洛納!布拉熱洛納!”德·吉什喃喃地說。
“德·瓦爾德先生,”馬尼康說,他注意到年輕人把馬只管朝拉烏爾那邊靠。
“先生們,先生們!”德·吉什說,“不要在大庭廣眾中,在大街上做出這種樣子來。德·瓦爾德,您這就錯了。”
“錯!錯在哪裡?我請問您。”
“您錯就錯在老是愛挑剔某些事情,盡說某些人的壞話,”拉烏爾用泰然自若的冷靜態度回答。
“要寬宏大量,拉烏爾,”德·吉什壓低聲音說。
“在你們沒有歇下來之前請不要動武;因為在這種情況下你們搞不出多少名堂的,”馬尼康說。
“走吧!走吧!”德·吉什說,“到前面去,先生們,到前面去!”
他把馬匹和僕從衝開,穿過人群,開出一條直通廣場中心的路來。跟在他後面的全是由法國人組成的隊伍。
通向院子的大門開啟著,德·吉什進入院子,布拉熱洛納、德·瓦爾德、馬尼康和另外三、四個紳士跟在他後面。
他們在那兒開了一個軍事會議;商議著採取什麼手段才能保全使團的尊嚴。
布拉熱洛納主張應該尊重優先權。
而德·瓦爾德建議對這個城市進行一次洗劫。
馬尼康認為這個建議過於偏激。
他建議姑且把這件事留待明天去解決,目前需要的是睡眠。他認為這是最明智的做法。
不幸的是,如果按他的意見行事,恰巧缺少兩樣東西:
房子和床鋪。
德·吉什想了一陣,然後,放大喉嚨說:
“誰願意跟我走就來吧。”他說。
“包括隨行人員嗎?”一個僕從走來問。
“所有的人!”充清激情的年輕人嚷著說,“走,馬尼康,領我們到公主殿下將要下榻的那個寓所去。”
還不曉得伯爵的葫蘆裡賣的是什麼藥,他的
本章未完,點選下一頁繼續。