第177部分(第2/4 頁)
、恐懼的表情對總監起到的影響,比世界上所有的叫喊和言語能起的影響還要大。
“這麼說您是需要錢?”最後他說。
“是的,為了還一筆事關榮譽的債。”
他三言兩語,把德·貝利埃爾夫人的慷慨以及他認為理所當然的對這種慷慨的報答方式,說給阿拉密斯聽。
“幹得漂亮,”阿拉密斯說,“花了您多少錢?”
“正好賣掉我的職位的一百四十萬利弗爾。”
“您連考慮都沒有考慮就立刻這樣收下了那一百四十萬利弗爾?冒失的朋友啊!”
“我役有收下,明天才到手。”
“這麼說事情還沒有定局?”
“應該說是定局了,因為我已經給了珠寶商一張中午在我的賬房取款的提款憑證,購買職位者的錢六七點鐘入賬。”
“謝天謝地!”阿拉密斯拍著手叫起來,“既然錢沒有付給您,事情就還沒有結束。”
“可是珠寶商呢?”
“您明天十二點差一刻將從我這兒收到一百四十萬利弗爾。”
“等一等,等一等!我定在早上六點鐘簽字。”
“啊!我保證您籤不成字。”
“我許下過諾言,騎士。”
“如果您許下過,您再收回來,不就完啦。”
“啊!您這是在跟我說些什麼?”正直的富凱不以為然地說,“我富凱怎麼能收回諾言!”
阿拉密斯用憤怒的目光回答大臣的幾乎是嚴肅的目光。“先生,”他說,“我相信我被人稱為正派人是當之無愧的,對不對?穿著士兵的軍服,我曾經冒過不下五百次生命危險,穿著教士的道袍,我對天主,對國家,對我的朋友們都出過更大的力,幫過更大的忙。一句諾言的價值決不會超過許下這個諾言的人的價值。當他遵守諾言時,諾言是純金,當他不願意再遵守時,諾言就是鋒利的刀劍。他於是象使用體面的武器那樣使用這句諾言來保衛自己,因為他這個重視榮譽的人要是不遵守這句諾言的話,那一定是有生命危險,也就是說,他冒的危險遠比他的對手得到的好處大得多。在這種時候,先生,我們要求助於天主,求助於正義。”
富凱低下頭。
“我是一個固執、平凡、可憐的布列塔尼人,”他說,“我的頭腦對您的頭腦既感到欽佩,又感到害怕。我不說我遵守諾言是出於道德,我遵守,如果您同意的話,是出於習慣,總之,平庸的人頭腦簡單,讚賞這個習慣,這是我唯一的道德,讓我尊重它吧。”
“這麼說,您明天要在出賣您那個保護您、使您不受一切敵人侵犯的職位的契約上簽字?”
“我要簽字。”
“您甘心為了一個即使是最看重道德的人都會鄙視的虛很的榮譽觀點,縛住自己的手足投降?”
“我要簽字。”
阿拉密斯深深地嘆了一口氣,朝周圍張望,心裡火得直想打碎什麼東西。
“我們還有一個辦法,”他說,“我希望您不要拒絕我使用這個辦法。”
“絕對不會,只要它是體面的……象所有您向我提出的建議那樣,親愛的朋友。”
“我不知道還有什麼比您的買主宣告放棄更體面的了。他是您的朋友嗎?”
“當然……不過……”
“不過……如果您允許我處理這件事,我還有充分信心。”
“啊!我完全讓您做主。”
“您和誰商談的?這是怎麼一個人?”
“我不知道最高法院的人您是不是認識?”
“大部分認識。是哪一位庭長?”
“不;一位普通的推事。”
“啊!啊!”
“他叫瓦內爾。”
阿拉密斯臉漲得通紅。
“瓦內爾,”他站起來大聲說,“瓦內爾,瑪格麗特·瓦內爾的丈失?”
“正是他。”
“您從前情婦的丈夫?”
“是的,我親愛的。她希望做總檢察長夫人。我原來就應該這樣對待可憐的瓦內爾,何況我是個得勝者,既然我在同時又能使他的妻子高興。”
阿拉密斯徑直朝富凱走過來,握住他的手。
“您知道,”他冷靜地說,“瓦內爾夫人的新情人是誰?”
“啊!她有一個新情人?我倒不知道,真的,我確實不知道他叫什麼名字。”
“他叫讓…巴蒂斯特·柯爾培爾,他是財政總管,他
本章未完,點選下一頁繼續。