第182部分(第4/4 頁)
串名字是怎麼回事?我沒聽說過。”
“這位貴族,”僕人回答,“在國王陛下住在楓丹白露期間,曾經榮幸地跟伯爵先生同在國王的餐桌上吃過飯。”
“在楓丹白露,國王那兒?”德·聖埃尼昂叫了起來,“啊!快,快,把這位貴族請進來。”
僕人立刻遵命照辦。波爾朵斯走進來。
德·聖埃尼昂象所有廷臣那樣記憶力很強,他頭一眼就認出了這位享有古怪的名聲的外省貴族,國王曾經在楓丹白露不顧在場的軍官們的暗笑,那麼親切地接待過他;因此他帶著明顯的殷勤,走上前迎接波爾朵斯。波爾朵斯卻覺得他這種親切表示是非常自然的,因為他走進一個對手的家裡總是高舉著禮貌第一的大旗。
德聖埃尼昂吩咐那個通報波爾朵斯來到的僕人搬了一張椅子過來。波爾朵斯並不認為在這個客套的舉動中有過分的地方,他坐下,咳嗽了一聲。兩個貴族按照慣例先寒暄一番,然後因為是伯爵接待來訪,他說:
“男爵先生,是什麼風把大駕吹到舍下來啦?”
“這正是我榮幸地要向您解釋的,伯爵先生,”波爾朵斯回答,“但是,請原諒……”
“怎麼回事.先生?”德·聖埃尼昂問。
“我發覺把您的椅子壓斷了。”
“不會的,先生,”德·聖埃尼昂說,“不會的。”
“不,伯爵先生,不,我把它坐壞了,甚至於我要是再坐下去的話,就會摔下去,那種姿勢對我來到您這兒執行的莊嚴任務來說,可就完全不合適了。”
波爾朵斯站起來。他起來得正是時候,因為椅子已經坍下去好幾寸。德·聖埃尼昂望來望去,想給客人找一個比較結實的坐處。
“現代傢俱,”波爾朵斯在伯爵尋找時說,“現代傢俱輕巧得可笑。在我年輕時候,坐起來比今天力量還要大,我記不得曾經坐壞過一張椅子,除了我用胳膊敲碎的客店裡的椅子。”
德·聖埃尼昂聽了這句玩笑話,愉快地笑笑。
“可是,”波爾朵斯說,他在一張長榻上坐下,長榻儘管發出響聲,但是還能承受得住,“不幸的是問題不在這裡。”
“怎麼,不幸的?難道您帶來了什麼壞訊息,男爵先生?”
“對一個貴族是壞訊息?啊!不伯爵先生,”波爾朵斯莊重地回答,“我來僅僅是向您宣佈您曾經非常殘忍地冒犯了我的一個朋友。”
“我,�
本章未完,點選下一頁繼續。