第223部分(第4/4 頁)
斯料到了這點,他沒有談到這個題目。
布朗舍一心想做些解釋,阿多斯卻都避開了。
因為有些人的固執要超過所有其他的人,阿多斯不得不聽布朗舍講他的幸福的田園詩,這些詩的語言比隆古斯①的還要純潔。
布朗舍講到特呂青怎樣迷住了他這個成年人,給他的買賣帶來了好運氣,就象露絲給布茲②帶來幸運一樣。
“您什麼也不缺,就缺繼承您的發達的事業的人了,”阿多斯說。
“如果我有一個繼承人,他將會有三十萬利弗爾,”布朗舍說。
“應該有一個繼承人,”阿多斯冷冷地說,“即使只是為了不讓您的小小的財產不受損失。”
“小小的財產”這幾個字就把布朗舍的身分固定下來了,當年布朗舍在羅史伏爾安排他在皮埃蒙團裡做馬伕的時候,中士的說話聲也使他懂得了這一點。
阿多斯看得出這個食品雜貨商會娶特呂青做妻子,不管他願意不願意,他要建立一個家庭了。
等到他聽說布朗舍把店產讓給他的那個夥計是特呂青的一個表兄弟,他覺得事情就更加清楚了。
阿多斯想起那個小夥計面色象紫羅蘭一樣紅,頭髮蜷曲,肩膀成正方形。
①隆古斯:古希臘田園小說家。
②《聖經》中的人物,是一對夫妻。
他知道了能夠知道的和應該知道的關於一個食品雜貨商的命運的全部情況。特呂青的漂亮衣服本身補償不了她將要感到的煩惱,她以後陪著花白頭髮的丈夫,照料鄉間的生活和園子裡的活,一定是十分無聊的。
阿多斯象我們說過的那樣,全都明白以後,就直截了當地說:
“達爾大尼央怎麼樣了?在盧佛宮找不到他。”
“唉!伯爵先生,達爾大尼央先生不見了。”
“不見了?”阿多斯吃驚地問。
“啊,先生,我們知道這意味著什麼。”
“可是我,我卻不知道。”
“每逢達爾大尼央先生不見了,那總是有什麼使命或者什麼大事。”
“他對您談起過嗎?”
“從來沒有。”
“不過您從前有一次知道他動身去英國,對嗎?”
“那是因為做投機買賣,”布朗舍冒失地說。
“做投機買賣?”
“我想說……”布朗舍不安地說。
“好,好,這不是您的事情,也不是我們的朋友的事情出了同題,只是我們對他感到的關心促使我單獨來問您。既然火槍隊隊長不在這兒,既然從您嘴裡得不到任何有關達爾大尼央先生能夠在哪兒找�
本章未完,點選下一頁繼續。