第115部分(第4/4 頁)
批評的總趨勢(他給貝絲的信中寫道)是,我是處在一個 極大的位置上的一個極渺小的人,當某些我信任的人加入了這個批
評的行列時——這使我感到非常傷心。我已經很老了,也很累了, 我需要無人曾需要過的那種支援。
使我如此極度緊張不安的是——他們開始打斯奈德並且幾乎 打垮了他,還有沃恩,他的精神狀況很糟。現在他們又在追蹤我的
內閣中最高的一位參謀。正當我們設想尋求一個可能的解決方案的 時候,整個外交政策卻處在了危險之中??我告訴你這些是想讓你
能夠理解,現在我是多麼需要你的幫助和支援啊!
他認為,麥卡錫是一個暫時心理失常的人,“一個不得不同野蠻的攻擊 來掩蓋自己的缺點的大吹大擂的能手”。即使如此,他也受夠了。3 月 30 日,
在基韋斯特逗留期間,杜魯門決定站出來講話。當時,根據民意測驗,有半 數美國人對這位參議員持有一種“贊成的看法”,認為他正在幫助這個國家。
杜魯門本人的名望卻完全相反,跌至 37%,幾乎與 1948 年春季時一樣低。 他在小白宮旁邊的草坪上召開了一個罕見的記者招待會,小白宮的上空
陽光燦爛,微風吹動著棕櫚樹葉,在這兒談論那位威斯康星州的年輕參議員 似乎與環境很不協調。杜魯門看上去面板曬得黝黑,穿著一件合身的淺色亞
麻西服,沒有係扣子,他坐在一把白色的柳條椅中,記者們圍成一圈坐在他
周圍。 他希望麥卡錫參議員在國務院中找出任何不忠誠分子嗎?
他以一種不容置疑的表情說道:“我認為,克里姆林宮擁有的最大的財 寶就是參議員麥卡錫。”
他說,還有其他人—惠裡和布里奇斯。共和黨人一直在為那次失敗的選 舉而徒勞地挑起爭端。他們已經嘗試了“中央集權下的經濟統制”、“福利
國家”、“社會主義”等問題。某些人甚至想挖出“那匹被稱作‘孤立主義’ 的惡臭的死馬”。他震怒了。他用一個手指指向空中說,正在參院進行的這
場“將以失敗而告終的鬧劇”是陰謀破壞兩黨一致的外交政策的企圖。這是 一種危險的局面,它心須被制止。他強調補充說,迪安?艾奇遜將作為一位
偉大的國務卿而名垂青史,這是毫無疑問的。
歐文?拉鐵摩爾是一個俄國間諜嗎?
“噢,當然不是。乍聽起來,這個問題很愚蠢。”這是一個富有戲劇性 的時刻,記者們認為,他的表現與富蘭克林?羅斯福
本章未完,點選下一頁繼續。