第73部分(第3/4 頁)
來到白宮之前,對杜魯門一無所知,也無特別興趣,但當他 來到白宮後即刻發現自己已以意想不到的方式被這個人所深深打動,並願意
為之效勞。他寫信給母親說:“總統才智過人,為人直率,通情達理。我對 他的好感越來越深,越來越持久,我希望並且相信我能對他有一點點的幫 助??”
24 日傍晚,克利福德全身心地投入交派給他的第一個重要任務。他一個 人坐在內閣會議室內擦得鋥亮的長桌旁,開始了他今後將經常做的工作,靠
一枝軟鉛筆和一本黃色標準拍紙簿“劃拉出東西來”。儘管克利福德在很多 方面都有很強的能力,但他寫起東西來遠不如薩姆?羅森曼那樣流暢,那麼
充滿靈感。他自己也承認,筆頭不好。但他認認真真地工作,寫呀擦呀,一 句話寫了一遍又一遍,努力地往下寫。他是 5 點鐘開始寫的,8 點鐘草稿完
成。這時,總統辦公室內已有十幾個人等著參加對草稿的修改。一直到最後 一分鐘,修改都還在進行之中。當杜魯門開始廣播發表講話時,他的秘書羅
斯?康韋仍在打講話稿的最後幾頁。
同時,杜魯門自己寫在橫格便紙條上的觀點已被克利福德收藏進他的檔 案,直到 20 年後才予公開。
杜魯門在東部時間 10 點開始發表全國講話。那天,瑪格麗特到紐約與她 的朋友、約翰?斯奈德的女兒德露西?斯奈德一起去看戲,由於鐵路工人罷
工,她不得不借了一輛車開回華盛頓,一路上交通十分擁擠,等她到達白宮 時,剛好是她父親的廣播講話即將開始的時候。事後她回憶說,父親當時看
起來同她一樣疲憊。
杜魯門說道:“今晚,我在這緊要危機的關頭向美國人民發表講話。珍 珠港的危機是外國敵人的行動造成的,而現在我們面臨的危機則是由國內一
小撮人引起的,他們將自己的私人利益置於國族福祉之上。”
他聲音堅定、極為嚴肅地說現在是“開誠佈公的時候了”,勞資雙方並 無爭奪,正在進行的是兩個固執的人同他們的政府之間的爭奪。
我是勞工的朋友??(但)在我們民主國家中某兩個人竟然處 於能夠完全扼殺我們的經濟乃至最終毀壞我們國家的地位則是不可 思議的。
他呼籲正在罷工的鐵路工人回到他們的工作崗位去履行對自己國家的義 務,並警告說,若在次日下午 4 時前沒有足夠數量的人返回工作崗位,他將
調集軍隊採取其他一切必要措施中止罷工。 他並沒有提及將罷工者徵召入伍的事,此事將留待他第二天下午向國會
講話中提出。 那天夜裡,薩姆?羅森曼在徹夜未眠地準備向國會發表的講話,他反對
將鐵路工人徵召入伍這一主張。司法部長克拉克此時也將其憂慮以書面形式 表達出來:“徵兵法不允許徵召職業群體入伍,因此,憲法賦予總統的權力
中是否包括為國家的目的而徵召個人入伍值得懷疑。”吉米?貝爾納斯也強 烈反對這一主張。然而,杜魯門絲毫不為所動。
有關向國會講話的會議星期六上午在杜魯門的辦公室裡舉行。與此同 時,約翰?斯蒂爾曼急匆匆地趕往斯塔特勒飯店惠特尼和約翰斯頓的套房,
決意要做最後一次努力。杜魯門定於下午 4 點向國會發表講話。
3 點鐘,講話稿已基本修改完畢,這時,斯蒂爾曼從飯店中打電話來說 他取得了進展,罷工問題有可能在一小時之內解決。
羅森曼和克利福德來到內閣會議室又寫了三四頁備用稿。3 點 35 分,斯 蒂爾曼又打電話來,告知形勢依然未得到解決,此時杜魯門已在前往國會大
廈的路上。克利福德趕忙拿起手中的備用稿,一路小跑去追趕總統的汽車。 那天又是天晴日麗,暖如夏季,眾議院會議廳內坐滿了人,雖然開著空
調,許多議員仍在座位上擦著額頭的汗。人們可以看到貝絲和瑪格麗特在廊
臺裡靜靜地等候著。
4 點鐘剛過幾分鐘,杜魯門走了進來,表情嚴厲,全場響起了他當總統 以來所受到的最熱烈的鼓掌歡呼聲。在隔壁薩姆?雷伯恩的辦公室裡,克利
福德正在電話上再次與斯蒂爾曼發狂般地通話,斯蒂爾曼說問題的解決已“近 在咫尺”,他手上有一份手寫的書面協議,還需打字和簽名。克利福德後來
回憶說:“他說
本章未完,點選下一頁繼續。