第73部分(第2/4 頁)
狂熱的愛國主義,其不確實之處更是荒唐可笑。鐵路工人的 工資並不是一名戰士軍餉的 40 倍,工會領袖們的工資也比杜魯門每年拿到的
7.5 萬美元要少,而不是更多,將惠特尼、約翰斯頓、約翰?L?劉易斯等 稱為“無能之輩”更是讓人笑掉大牙。他在計算自他 1918 年參戰至今的時間
時甚至連算術都不會了。
然而,這篇講話卻十分準確地反映出他強烈的怒氣和他撥亂反正的決 心。
5 月 24 日,星期五,上午召開了二次內閣特別會議,杜魯門踏步走進會 場時臉上的表情白宮記者們永遠都不會忘記。他鏡片後藍灰色的眼睛閃著怒
火,嘴角“緊閉成一條細線”,腰板挺得像鋼筋一樣筆直。《紐約時報》記 者卡貝爾?菲利普斯回憶說:“他以林肯頒佈《解放宣言》式的姿態把他們
召來不是為了要徵求他們的意見,而是要告訴他們他下一步要做什麼。”他 們以前從未見過杜魯門這樣,但他的手下人當中有些對此瞭如指掌並極為欣 賞。
哈里?沃恩後來說:“他是個強硬的傢伙。”這是理解哈里?杜魯門的 關鍵。
閣員們圍坐在桌旁,杜魯門問他們有無鐵路運營方面的建議,沒有一個 人吭聲。
他告訴他們,他第二天將把問題提交國會審議,但在此之前,當天晚上 他要向全國發表廣播講話,他已決定將罷工的鐵路工人徵召入伍。
隨後是一陣發愣的沉默。過了一會兒,司法部長湯姆?克拉克問總統是 否超越了憲法允許的範圍。杜魯門對哲學不感興趣,罷工必須停止。據稱他
當時答道:“我們先徵他們入伍,以後再考慮法律的事。”
他的長達 7 頁的講話草稿傳到了查利?羅斯手裡,羅斯讀過後以老朋友 的身份告訴杜魯門說這樣不行。派人把薩姆?羅森曼找來後又開始起草一篇
新的講話稿。儘管羅森曼、羅斯、約翰?斯奈德及杜魯門本人都出了力,但 主要工作是在杜魯門的請求下由白宮裡正在升起的一顆新星克拉克?克利福
德海軍上校完成的。克利福德在前一年夏天曾任賈克?瓦達曼的臨時助手, 後來瓦達曼被解職後他隨即成為總統的海軍助理。克利福德時年 39 歲,6 英
尺多高,寬肩細腰,一頭金色鬈髮,嗓音男中音般圓潤,英俊得活像一位電 影明星。他穿上海軍制服光彩照人,使人不敢相信他是真的海軍;但他遇事
冷靜,頭腦清醒,像職業外交官一樣處世圓滑。杜魯門一眼就認定他才力過 人。的確,克利福德在總統班子中一次近乎偶然的露面後來被證明是杜魯門
任內最為僥倖的轉機之一。
克利福德後來回憶說:“我以前從未到過白宮,也從未想過會呆在白宮 裡。啊,簡直是太激動人心了!(起初)做海軍助理,並無太多事可做,只
是像一株盆栽植物??我第一次到那兒時,頭一天,瓦達曼便將我引見給總 統,他說:‘杜魯門總統,這是等級較低的克利福德海軍中尉,他來照料我
的辦公室。’杜魯門抬頭看了我一眼,說道:‘好大的塊兒頭啊!’”
克利福德是在聖路易斯市西端高階住宅區內長大的。他父親是密蘇里太 平洋鐵路公司的高階職員,母親是位講師,著有多部兒童讀物。以其名字取
名的舅舅克拉克?麥克亞當斯曾是《聖路易斯郵報》一位出色的社論版編輯。
克利福德曾就讀於華盛頓大學,獲法學學位。戰前,他曾是聖路易斯市一位 非常成功的出庭律師,那時,他剛三十出頭。
數年之後克利福德談及他對總統的印象時說:“我覺得他確實對來自那 個地區並在那個地區受教育的人有親近之感,而且說的和做的幾乎一樣。這
是一個重要的因素。我不能確定他是否承認這一點,但事實確是如此。”但 是,克利福德同杜魯門周圍的其他密蘇里人並無類似之處。他是新一代的人,
即使對政府批評得最尖銳的人都承認,他辦事方式截然不同。華盛頓記者羅 伯特?S?阿倫和威廉?V?夏農寫了一本名為《杜魯門旋轉木馬》的十分苛
求的書,書中稱“克利福德在杜魯門周圍的人中一枝獨秀,他具有佼佼者所 應具備的頭腦、個人活力和在某一行中水平最高者所需要的處世手腕。”他
們斷定克利福德“確實是白宮級的人物”。
克利福德在
本章未完,點選下一頁繼續。