第34部分(第2/4 頁)
子閉上了眼睛,要不是看到她那蒼白緊張的臉,會讓人感到很好笑的。
戈爾德曼夫婦不能理解,瑞琪兒也無法向他們解釋,她相信艾麗從沒聽說過關於帕斯科的死的事情,潛意識中她就把這事放到一邊去了。
“瑞琪兒,親愛的。”她的父親慢慢地和藹地像對一個即將要發作歇斯底里的人似地說:“這只是你對兒子的死的一種反應。你和艾麗都對蓋基的死震動太大了,沒人會責備你們的,但是你會垮了的,要是你試圖……”
瑞琪兒沒有理會父親的話,她徑直走到大廳裡的電話機前,找到電話簿上航空公司一欄,撥了一個電話號碼;戈爾德曼太太站在她的旁邊,告訴她應該仔細想一下,她們應該商量一下,也許列個單子,看看該做什麼……在戈爾德曼太太的另一端站著艾麗,她的臉色仍是陰沉的,但現在浮現出希望,這給了瑞琪兒一些勇氣。
“得爾它航空公司,”電話另一端傳來了一個歡快的聲音,“我是吉姆,我能幫您什麼嗎?”
“我想是的。”瑞琪兒說,“今晚我要從芝加哥飛往班格,事情非常重要。我想事情有些急迫。你能幫我查一下看還有機票嗎?”
電話另一端的聲音遲疑地說:“是的,太大,不過現在訂票,時間有點太短了。”
“噢,請查一下吧。”瑞琪兒聲音沙啞地說,“我可以坐備用座,怎麼樣都行。”
“好吧,請稍候,太太。”
瑞琪兒閉上了眼睛,過了一會她覺得有一隻冰涼的手抓住了她的胳膊。瑞琪兒睜開眼睛,看到艾麗走到她身旁,自己的父母站在一起,小聲地在說著什麼,一邊看著她;瑞琪兒疲倦地想,他們看著我的方式簡直像看瘋子一樣。瑞琪兒向女兒笑了一下。
艾麗低聲說:“媽媽,別讓他們攔著你,求你了。”
“不會的,大姐姐。”瑞琪兒說完,痛苦地縮了一下。自從蓋基出生後,他們就叫女兒大姐姐,但艾麗再也不會是大姐姐了,不是嗎?蓋基已經死了。
“謝謝你,媽媽。”艾麗說。
“這事很重要,是嗎?”
艾麗點了點頭。
“寶貝,我相信這事很重要,但是要你能再多告訴我一些,我想會有幫助的,那只是個夢嗎?”
“不,”艾麗說,“是……現在是一切了,這事現在一直在我的腦子中盤旋,你感覺不到嗎,媽媽,有點像……”
“有點像一陣風。”
艾麗顫抖著嘆了口氣。
“但是,你不記得別的什麼了嗎?關於你的夢,你別的都不記得了嗎?”
艾麗用力地想了一下,然後不情願地搖了搖頭說:“有爸爸,小貓丘吉,還有弟弟蓋基,我就記得這些。但是我記不起來他們是怎麼搞到一起去的了,媽媽!”
瑞琪兒緊緊地摟著女兒說:“會好的。”但她自己心上的沉重感一點也沒減輕。
“你好,太太。”吉姆的聲音響了起來。
“喂?”瑞琪兒緊緊地抓著電話機和艾麗。
“太太,我想我能給您訂上去班格的機票,但您要很晚才能到達了。”
“沒關係。”瑞琪兒說。
“您有筆嗎?挺複雜的,要記一下。”
“有,就在手邊兒。”瑞琪兒邊說邊從抽屜裡拿出一個鉛筆頭,找到一個信封,她仔細地聽著,在信封背面記下了所有的資訊,等吉姆說完後,瑞琪兒笑了一下,用食指和拇指做了個O的手勢,告訴艾麗一切都安排妥當了。也許會有效果的。有幾次轉機看起來特別緊張……特別是在波士頓轉機時,沒有多少時間。
瑞琪兒說:“請訂好票吧,謝謝您。”
吉姆記下了瑞琪兒的姓名和信用卡號碼,瑞琪兒最後掛上電話時,感到軟弱無力,但心情輕鬆了些。她看著父親說:“爸爸,您送我去機場好嗎?”
“也許我該說不行。”戈爾德曼先生說,“我想我也許有責任阻止你這種發瘋似的行為。”
“你敢!”艾麗尖聲大叫道,“這不是發瘋!不是!”
戈爾德曼先生驚愕地看著艾麗,後退了一步。
戈爾德曼太太在一片寂靜中說:“開車送她去吧,我也開始感到緊張了,要是我知道路易斯沒事的話,也會覺得好些的。”
戈爾德曼先生盯著妻子看了一會,終於轉身對瑞琪兒說:“要是你想讓我開車送你的話,我就開車送。我……瑞琪兒,你要希望的話,我可以和你一起去。”
瑞琪兒搖了搖頭說
本章未完,點選下一頁繼續。