第248部分(第3/4 頁)
的受傷,睜著大眼睛無聲的申討著其木格。
其木格可不認為自己不負責任,就和威廉接觸了幾天,自己能將後世學到的英語一股腦的全教給孩子們嗎?而且更關鍵的是,孩子們學了也沒什麼用啊,這年月,法語才是歐洲的通行語言!
所以,其木格推卸責任了,“弘參,你怎麼不多考幾個?早上好,下午好,額娘也教了你們的啊…”
弘參無語望蒼天,弘豐則低頭看大地,只有弘曆還在據理力爭著,“bye…bye說著最簡單啊!”
其木格拿出老師的派頭,“在咱大清,再見也有諸多說辭,比方說,回見,後會有期等等,你們怎麼就不知道舉一反三呢?”
弘參和弘豐這下都端正了腦袋。開始反省自己的錯誤了,弘曆則直接看向他的兩個哥哥,以肢體語言表示,舉一反三應該由他們負責,和自己無關。
老十“趴”拍了一下弘曆的腦袋,“你看什麼看,自己沒腦子啊?爺告訴你,你那腦袋長著也是用來思考的,不是放那專吃肉的!”
弘曆摸了摸頭,嘟嚕道:“我吃了菜的!”
老十無語了,其木格也沒這麼笨啊!
其木格則想著,弘曆怎麼這麼象老十啊!
夫妻倆滿是遺憾的對望了一眼,交換了個不知所謂的眼神,然後又自以為是的點了點頭,給了對方一個安慰的笑容,心有靈犀的典範啊…
而此時,被誤抓的洋人也被送到老十府了,因為聽說來者是英國人,其木格便做好了準備要去迎接萬有引力,因此也跟著老十父子四人來到了前院大廳。
為了防止三個小孩****,還有一官方通譯也在場。
雖然平日與西班牙語打交道打得多,但在其木格為這一世的翻譯同行的大力爭取下,老十也花銀子養了幾個英語翻譯,也算不上討好其木格,搶劫商船的時候完全能派得上用場。
故此,考慮到來者的母語是英語,其木格便建議老十喚了個英語翻譯來。
許是路上翻譯交代過洋人。所以見了面後,洋人並沒哭天喊地的叫冤,而是鎮定的做起來自我介紹,結果,又讓其木格一陣激動。
來人看著大約50出頭,說叫斯隆,是個醫生,並且是英國皇家學會的院士。
其木格不大敢相信自己耳朵聽到的,太久沒聽過英語了,聽力退化了許多,大部分都是連蒙帶猜,因此,便耐著性子等翻譯傳話。
沒想其木格竟然蒙對了,是的,英國皇家學會的院士大駕光臨了,其木格驚喜得已癲狂了,站起身來,走近斯隆,上下打量了一番,確認道:“你真的是英國皇家學會的院士?院長是誰?”
斯隆不僅證實了牛頓是英國皇家學會的院長,還表示。果實為什麼朝地上落的原因也是牛頓發現的。
這下輪不到其木格發問了,老十好奇了,“說出來聽聽。”
結果,可想而知,三胞胎再次聽了個眼對眼,老十離開上書房多年後再次騰雲駕霧的飛了起來,父子四人交換了個眼神,弘曆適時將他的《論語》說搬了出來,力證該洋人就是個大騙子!自己叫人抓他沒錯,應該表揚。
別說無知的老十和三胞胎了,就是知道萬有引力的其木格也沒聽明白,你想啊,翻譯又不懂行,對科學術語完全不知,憑著自己的想象和詮釋進行的翻譯,說有多拗口就有多拗口。
見聽眾全住聲了,斯隆想了想,檢討是自己說的不清楚,不怪聽眾的理解能力,請求回賓館一趟,自己的行李中有牛頓所寫的《自然哲學的數學原理》,裡面對萬有引力有著詳細的論述,他照書講,效果可能好些,畢竟他也只知道個皮毛,不是專門研究這個的,需要教材。
其木格再度激動了,雖然其木格對牛頓除了蘋果和萬有引力,再沒別的瞭解。喔,錯了,還知道牛頓晚年去研究神仙了,但是此時卻絲毫也沒懷疑斯隆所說的著作乃是假冒產品,急急的叫人去斯隆住的旅館拿行李。
趁著這會兒功夫,老十派人去請蔣先生了,如果到時蔣先生也聽不明白,老十可就打算不客氣了。
而其木格則是喜憂參半,喜的是天上終於掉了個大餡餅,憂的是,牛頓的那套理論看似深奧了些,尤其是對完全沒一點自然科學知識的大清子民而言,再加上語言障礙,想普及科學知識無疑難於上青天…
看了看三胞胎,他們倒是懂西班牙語,可年紀太小了,沒聽過幼兒園的孩子學萬有引力的,弘暄和安安,雖然不到上初中的年紀,倒可以勉強學學,可如今弘暄不在跟前,安安算盤
本章未完,點選下一頁繼續。