會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 家庭三代經營旅館的悲喜劇:新罕布什爾旅館 > 第24部分

第24部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 記錄地平線上的旅途苟在艾澤拉斯的幸福生活騎砍之卡拉迪亞征途籃壇:將時代拉回正軌網路重生王者:這個選手,正得發邪傳說之下,時間線之外的人遊戲降臨:從隱藏職業開始封神牧師傳說網遊之超級鬼才終極牧師我的遊戲專治主播精神內耗優雅型AD,他身上沒有汙漬!B級天賦,一樣可以登頂列車求生:無掛求生nba最強球星詹姆斯哈登夏日狂響曲開局零幸運值?別慌我有任意門雙城之戰:第九議員網遊之獨步逍遙

用,所以通常沒人抱怨。)哈哈!一樓是我們的——熊和我,到時還有你們全家。所以還剩四樓和五樓給客人,如果真有人上門。你幹嗎問?你有計劃?妓女說我們需要一部電梯,她們上上下下沒個完。哈哈!你什麼意思,問我幾歲?快一百啦!不過維也納人有個說法更好:我們說“我繼續走過開啟的視窗”。這是個老笑話。從前有個街頭賣藝的小丑叫老鼠王。他會訓練老鼠,會卜卦算命,會模仿拿破崙,還可以讓狗隨地放屁。有天晚上,他抱著一大盒老鼠從窗子跳出去,盒子上寫:“人生太嚴肅,藝術才有趣!”聽說他的葬禮是一場舞會。一個街頭藝人自殺了。生前無人接濟,死後卻大家懷念。現在有誰能讓狗奏音樂,讓老鼠猛喘氣?熊也知道:讓人生顯得不那麼嚴肅的,就是拼命的工作和偉大的藝術。這點妓女也明白。

“妓女?”母親說。

“什麼?”蛋蛋說。

“賣肉的?”弗蘭妮說。

“旅館裡有妓女?”莉莉問。這下還有什麼新鮮事?我想。麥斯一聽之下更失望不能同行,朗達·蕾伊聳聳肩膀。

“一群‘好姑娘’!”弗蘭克說。

“老天,”父親說,“如果真有妓女,就把她們趕出去。”

“Wo bleibt die alte Zait

und die Gemutlichkeit ?”

弗蘭克邊走邊唱。

舊時光哪裡去了?

美好的過去何在?

這是布拉特費許在菲亞卡舞會上唱的歌。布拉特費許是魯道夫王儲的馬車伕——一個帶著馬鞭,看起來很危險的浪蕩子。

“Wo bleibt die alte Zeit ?

Pfirt di Gott; mein schones Wien !”

弗蘭克繼續唱。魯道夫王儲殺了情婦,開槍轟掉自己的腦袋之後,布拉特費許唱的就是這首歌。

舊時光哪裡去了

再會,我美麗的維也納!

嗨!

弗洛伊德來信。

別擔心妓女。她們在此地是合法的。只是做生意罷了。那個東西關係論壇才該注意。他們的打字機讓熊很不安。老是抱怨,還佔用電話。該死的政治,該死的知識分子,該死的陰謀。

“陰謀?”母親說。

“他用詞有毛病,”父親說,“弗洛伊德不是很懂英文。”

“舉出維也納市區內以反猶太人士命名的廣場,”弗蘭克說,“一個就好。”

“耶穌基督,弗蘭克。”父親說。

“不對。”弗蘭克說。

“卡爾·路格博士。”母親說。她話中的無力感,令弗蘭妮和我不禁心底一寒。

“很好。”弗蘭克讚美道。

“誰認為整個維也納,就是一樁把性的真相隱藏起來的精密工程?”

母親問。

“弗洛伊德?”弗蘭克說。

“不是我們的弗洛伊德。”弗蘭妮說。

但我們的弗洛伊德在信裡寫道:

整個維也納就是一樁把性的真相隱藏起來的精密工程。所以嫖妓是合法的。所以我們得相信熊。報告完畢。

一天早晨,我和朗達·蕾伊在一起,疲倦地想著阿圖爾·施尼茨勒在大約十一個月的時間內,幹了珍妮特·海格四百六十四次的事。朗達問我:“那是什麼意思?他說‘嫖妓是合法的’——那是什麼意思?”“就是不犯法,”我說,“在維也納,嫖妓並不犯法。”

07 哀愁再現(8)

朗達沉吟了好一會兒,然後僵硬地從我身下移開。

“在這裡合法嗎?”她問我;顯然很認真——而且害怕。

“在新罕布什爾旅館裡,一切都是合法的。”我說。這是愛荷華巴布式的說法。

“不對!我是問這裡!”她生氣地說,“在美國合法嗎?”

“不,”我說,“在新罕布什爾不合法。”

“不?”她喊起來,“你說這犯法?真的?”她尖叫。

“呃,就是這麼回事。”我說。

“為什麼?”朗達吼道,“為什麼犯法?”

“我不知道。”我說。

“你還是走吧,”她說,“你要去維也納,卻把我留在這裡?”她說著把我推出門:“你還是走了好。”

“誰費了兩年畫一幅壁畫,卻叫它作Schwein

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
重生後搞事業去了朝鮮戰爭美英戰俘紀事帝行天下:拐來美男充後宮傾舞江湖長宮亂(GL)上神碧落
返回頂部