會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 勃留索夫日記鈔 > 第21部分

第21部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 兒童故事三百篇四合院:重生傻柱,我有無敵空間NBA:浪子老闆,打造紫金十冠網遊:垃圾天賦超神技從火影開始旅行山海經之災厄將至開局木筏:靠萬倍增幅征服世界觸靈偵探事務所震驚:我的室友,竟然是巔峰第一壞傢伙他只想撈錢!全民穿越:死靈法師的崛起幻界風雲錄榮總輕點騙,葉少要心疼融合世界後李蓮花的各種可能門面居然跟全能隊長是真情侶火影忍者:春野櫻的叛逆之路綜漫之亞刻奧特曼報恩?我看你是想以身相許!重生:股市大鱷李明求生:開局萬人屠但我是個好人

員, 而且一般說來他是藐視婦女的,而那位詩人偏偏又是個女 性。我從未輕視過他,無論當他位於聲望之巔,還是後來 〕我向他挑戰,是的,我對他無 當他處於譭譽之谷。 〔 禮,是的;但是說到輕視,卻不是。而且很可能我之向他 挑戰和對他無禮是因為除此之外我無法表達我對等級觀念 的十分強烈的反感。簡而言之,如果我把我們之間的衝突 置於學校這樣一個環境下作比的話,那麼,我是對學校負 責人、校長無禮而不是對任課老師。我的挑戰含有敬重之 意,而他的反應卻是惱怒。敵意感覺的重要性在於其承受 者而非施予者,因此,在這個非愛情的故事裡,贏家是我 (因為從任何情感中的唯一收穫便是儘可能地去體驗它) 。

①這裡可能指的是勃留索夫詩集《體驗》(

年)中 一首商籟體詩

的首句詩;也可能指另一首詩的標題:《在高山上》,這首詩最初出 年)中。 英譯者 現在勃留索夫選集第三卷(

第 218 頁

革命

年,對於莫斯科來說,是災難最為肆虐,最黑暗, 是死氣沉沉的一年。我記不得是誰,可能是霍達謝維奇, 建議我把一本詩集送到教委會文學部去。“它雖不印任何作 品 , 卻 收 購 作 品 。 我 說“ 好 極 了 。 勃 留 索 夫 是 那 兒 但 ” : “ ” 的頭。”“那也好極了,不過要差一點。他不能容忍我。” “那是對你,而不是對你的詩。我保證他會買下的。不管怎 樣

那相當於五天的麵包呢 。”〔……〕我把詩歌送了

去。 〔……〕 大約過了一年。我挺過來了,但那些詩卻還躺在某個 地方。一想到它們,就感到很不是滋味,就好像典當的東 西沒有按期贖回,現在已不再是我的了一樣。但不知怎麼 我還是去了教委會文學部。除了布坦茨耶夫②以外,再無 其他人,房間裡空蕩蕩的。“我來找我一年前送來的兩本詩 集。”反應略顯窘迫,我提醒他說:“我非常想把原稿拿回

因為它在這兒放了這麼久還沒有什麼反應。”布坦茨

瓦列裡 雅科夫列維奇 耶 夫 答 道“ 沒 事 沒 事 。 保 密 : 請 十分反對你。”“即便一般地反對也夠受的了。但原稿

還在不 在 ? 當然在, 然在, 馬 上就去取。 很好, “ ” 當 我 “ ” 這比一個詩人現在所能期望的要好得多了。 ” ③

指蘇聯人民教育委員會文學部。 謝爾蓋 布坦茨耶夫( 中譯者 ):蘇聯小說家和劇作家,屬於非 年出版。

官方型類的作家。

英譯者 英譯者

茨維塔耶娃的這些詩後來被國家出版社採用並於

第 219 頁

我把原稿取了回來。我把它們開啟並翻閱起來 噢, 吃了一驚 我一生中第二次收到勃留索夫的親筆件!整 整三行評論 都出自他的手! “ 瑪 茨維塔耶娃的詩由於不是在恰當的時候出版,也 沒有恰如其分地反映當代,所以是無價值的。”不,另外還 有什麼,像往常一樣,我只記要點及結尾。我清楚地記得 勃留索夫寫有三行評論,還有他那難以辨認的、小裡小氣 的筆跡。另外一行半寫的是什麼?我記不清了,但不會比 已引的更糟了。 〔……〕 後來,當我偶然碰到布坦茨耶夫時,他要求我歸還評 論,“你假裝沒有看見過它們,這是我的疏忽造成的差錯, 我會因此受責備的! ” “啊,但是,這是我的榮耀,它就像丘特切夫的親筆件 一樣是我珍貴的專利,凡是那些讚賞我的詩的文字,都是 我的榮耀。 ” “謄 寫一份, 歸還 原文! ” “你說什麼!我歸還勃留索夫的親筆件?《熱情的天 使》的作者的親筆件?當有了出售它的機會時卻把它送還? 我準備出國,並在國外把它賣掉,你去告訴勃留索夫好 了! ” “那麼鮑布洛夫(另一位讀者)的評論呢?至少把鮑 布洛夫的還給我! ” 夠 “我也會把它賣個好的價錢。勃留索夫有三行字 多的了,我還要加上鮑布洛夫的四頁。去告訴鮑布洛夫 吧。 ” 就這樣,我開了這麼一個玩笑,但我到底沒有讓步 ( 即: 有 把 評 論 交 回 去 ) 沒 。

第 220 頁

〔……〕我可能愛上勃留索夫,這是與愛其他詩人所不 同的愛。勃留索夫不是在其詩歌中而是在他創作詩歌的意 志裡表現出一種與眾不同的力量來的。在盡我最大限度的

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
[重生]影后的秘密吸血鬼騎士之雪戀專寵米蟲 完結全本重生之我是化學家 完含情沫沫幽王盛寵之懶後獨尊
返回頂部