會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯 > 第101部分

第101部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元網遊:開局SSS天賦,吞噬召喚博德之門3:從螺殼艦開始新生我在全息武俠遊戲裡成了邪神魔法辭條網遊:我的攻擊刀刀斬血百分之十遊戲吐槽江湖夜雨十年燈之劍膽琴心四合院何雨柱之偷天換日霍格沃茨的命運巫師兒童故事三百篇四合院:重生傻柱,我有無敵空間NBA:浪子老闆,打造紫金十冠網遊:垃圾天賦超神技從火影開始旅行

。火金殊氣,故能相革。如俱火而皆金,安能相成(2)?屈原疾楚之臭洿(3),故稱香潔之辭(4);漁父議以不隨俗(5),故陳沐浴之言(6)。凡相溷者(7),或教之燻隧(8),或令之負豕(9)。二言之於除臭洿也,孰是孰非?非有不易(10),少有以益。夫用寒溫非刑賞也,能易之乎?

【註釋】

(1)離:八卦之一,符號為■,象徵火。兌:八卦之一,符號為■,象徵沼澤。革:六十四卦之一,符號為■,是離卦在下兌卦在上,是澤中有火,二者性質相反,必然相爭,產生變革,或火勝水,或水勝火,所以叫革。

(2)成:本句承上“火金殊氣,故能相革”,故疑“成”系“革”之誤。

(3)洿:同“汙”。臭洿:又臭又髒。這裡指楚國政治腐敗。

(4)香潔之辭:屈原在其著作中,常用芳草、美人來比喻美好的東西,後人稱為“香潔之辭”。

(5)議以不隨俗:《楚辭·漁父》記載,屈原被放逐,碰到個漁翁,勸他不要固執己見,應該隨波逐流。

(6)陳沐浴之言:指屈原回答漁翁的話,大意是,人洗澡之後,要撣掉衣帽上的塵土,使乾淨的身體不受汙染,表示寧願投江餵魚,也不同流合汙。

(7)相:根據文意,疑“抒”之誤。《淮南子·說山訓》:“以潔白為汙辱,譬猶沐浴而抒溷,薰燧而負彘。”義與此同,可證。溷(hùn混):豬圈。這裡指豬圈裡髒的東西。溷者:指身上沾滿豬圈裡髒東西的人。

(8)隧:通“燧”,燻隧:焚香薰身。

(9)負豕:背豬。這裡的意思是用豬的臭味來掩蓋自己身上的臭味。

(10)有:通“又”。

【譯文】

凡東西能相剋的,必然性質不同;能相輔相成的,必然元氣相同。所以離下兌上叫“革”。革,是變更的意思。火與金不同氣,所以能夠相剋。如果都是火,都是金,怎麼能相剋呢?屈原痛恨楚國政治腐敗,所以喜歡作後人稱道的“香潔之辭”;屈原與漁父討論不要跟隨世俗,於是陳述了關於沐浴的那番話。大凡要去掉身上沾滿豬圈裡髒東西的人,有人會教他焚香薰身,有人會叫他背豬掩蓋臭味。這二種說法對除掉身上的髒臭,誰對誰不對呢?進行指責又不能改變,是很少有益處的。其實,用隨寒從溫的辦法來指責君主刑賞的錯誤,能使他改變嗎?

【原文】

42·6西門豹急(1),佩韋自寬;董安於緩(2),帶弦以自促(3)。二賢知佩帶變己之物,而以攻身之短。夫至明矣(4),人君失政,不以他氣譴告變易,反隨其誤,就起其氣,此則皇天用意不若二賢審也。楚莊王好獵,樊姬為之不食鳥獸之肉(5);秦繆公好淫樂,華陽後為之不聽鄭、衛之音(6)。二姬非兩主,拂其欲而不順其行。皇天非賞罰而順其操,而渥其氣,此蓋皇天之德不若婦人賢也。

【註釋】

(1)西門豹:參見8·9注(12)。

(2)董安於:參見8·9注(14)。

(3)事參見《韓非子·觀行》。

(4)夫:十五卷本作“天”,可從。

(5)樊姬:楚莊王的夫人。事參見劉向《列女傳·王妃》。

(6)華陽後:秦繆公的夫人。鄭、衛之音:指鄭、衛兩國的民間音樂。

【譯文】

西門豹性情急躁,就佩帶皮帶提醒自己和緩些;董安於行動緩慢,就帶著弓弦提醒自己緊張些。二位賢人懂得佩帶能改變自己性格的東西,來克服自身的缺點。天是最英明的,君主政治有失誤,不用相反的氣來譴告使他改變,反而順隨君主的錯誤,遷就原來的陰陽之氣,這就是說,上天的用意不如兩位賢人精明瞭。楚莊王好打獵,樊姬為此不吃鳥獸的肉;秦繆公喜歡無節制的地作樂,華陽後為此不聽鄭、衛兩國的音樂。二位姬妃不滿意兩位霸主,就違揹他們的慾望,不順從他們的行為。上天指責君主賞罰失時,卻順著君主的錯誤行為,助長原來的陰陽之氣,這大概是說,上天的德行不如婦人賢良了。

【原文】

42·7故諫之為言,間也。持善間惡,必謂之一亂(1)。周繆王任刑,《甫刑》篇曰(2):“報虐用威。”威、虐皆惡也。用惡報惡,亂莫甚焉。今刑失賞寬(3),惡也。夫復為惡以應之(4),此則皇天之操與繆王同也。故以善駁惡,以惡懼善,告人之理,勸厲為善之道也。舜戒禹曰:“毋若丹朱敖(5)

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
快打錢,不然封號!穿越現代:和公主一起住進校花家星際最強音 作者:念小睿和Omega交換身體後我真沒想在戀綜當萬人迷大清遺夢終結篇
返回頂部