會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯 > 第106部分

第106部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元網遊:開局SSS天賦,吞噬召喚博德之門3:從螺殼艦開始新生我在全息武俠遊戲裡成了邪神魔法辭條網遊:我的攻擊刀刀斬血百分之十遊戲吐槽江湖夜雨十年燈之劍膽琴心四合院何雨柱之偷天換日霍格沃茨的命運巫師兒童故事三百篇四合院:重生傻柱,我有無敵空間NBA:浪子老闆,打造紫金十冠網遊:垃圾天賦超神技從火影開始旅行

宿。孔子外出,子路請求帶雨具,孔子不聽從,出去果然沒有下雨。子路問這是什麼緣故,孔子說:“那天,月亮靠近畢宿的北面,所以下雨;昨天晚上,月亮靠近畢宿的南面,所以不下雨。”這樣看來,魯國下雨本來是因為月亮靠近了畢宿,哪裡是由於政治的緣故呢?如果確實是由於政令的緣故,那麼月亮靠近畢宿預示天要下雨,這是天下所共同的。魯國下雨,天下也都應該下雨。戰國時期,各國政冶不同,君主施政,賞罰不在一個時間,一定要把下雨說成是上天應和六國的政令,那麼上天就要使月亮靠近畢宿六七次,然後才能滿足這種情況。

【原文】

45·3魯繆公之時(1),歲旱。繆公問縣子(2):“天旱不雨,寡人慾暴巫(3),奚如(4)?”縣子不聽。“欲徙市(5),奚如?”對曰:“天子崩(6),巷市七日(7);諸公薨(8),巷市五日。為之徙市,不亦可乎?”案縣子之言,徙市得雨也。案《詩》、《書》之文,月離星得雨(9)。日月之行,有常節度,肯為徙市故,離畢之陰乎?夫月畢天下佔,徙魯之市,安耐移月(10)?用之行天,三十日而周(11)。一月之中,一過畢星,離陽則陽(12)。假令徙市之感,能令月離畢陽(13),其時徙市而得雨乎?夫如縣子言,未可用也。

【註釋】

(1)魯繆公:參見29·12注(1)。

(2)縣子:人名。生平不詳。

(3)寡人:古代國君的謙稱,意謂少德之人。暴(pù鋪):同“曝”,曬。巫:古代以侍奉鬼神,替人求福消災為職業的人。《春秋傳》:“在女曰巫,在男曰覡。”暴巫:古代的一種迷信,認為把巫放在太陽下面暴曬,可以使天下雨。本書《訂鬼篇》作“焚巫”。魯穆公暴巫事見《禮記·檀弓下》。

(4)奚如:何如,怎麼樣。

(5)徙市:遷移集市。古代遇有大喪事(如君主死亡),就停止正常的集市,只在小巷裡做買賣。欲徙市:按天人感應說,天旱是因為君主有過失。這裡穆公提出要徙市,就是表示要悔罪。

(6)崩:參見4·4注(11)。

(7)巷市:在小巷裡做買賣。

(8)公:據《禮記·檀弓下》應作“侯”。薨:參見4·4注(10)。

(9)星:這裡指畢宿。

(10)耐(néng能):通“能”。

(11)周:一周天。《白虎通義·日月篇》:“日,日行一度;月,日行十三度。月及日為一月,至二十九日未及七度;即三十日者,過行七度。”

(12)陽(陽):據文意當為“暘(暘)”之形誤。此句下疑脫“離陰則雨”四字。(13)陽:疑當為“陰”之誤,上文皆作“離畢之陰”可證。

【譯文】

魯穆公在位的時候,有一年大旱。穆公問縣子:“天旱不下雨,我打算曬巫求雨,怎麼樣?”縣子不贊成他的做法。穆公又說:“我打算遷移集市,怎麼樣?”縣子回答說:“天子死,要在小巷裡集市七天;諸侯死,要在小巷裡集市五天。為了天旱而遷移集市,不也是可以的嗎?”考察縣子的這種說法,是為遷移集市而求雨。考察《詩經》、《尚書》上的記載,月亮靠近畢宿就會下雨。日月的執行,有一定的規律,能因為遷移集市的緣故,靠近畢宿的北面而使天下雨嗎?月亮靠近畢宿天下人用來預測澇旱,遷移魯國的集市,怎麼能改變月亮執行的軌道呢?月亮在天空執行,三十日一個周天。一個月之中,有一次經過畢宿,靠近畢宿的南邊就天晴。假使以遷移集市的行為去感動天,能使月亮靠近畢宿的北面,那麼在月亮已經靠近畢宿南面的時候遷移集市,能夠讓月亮再靠近畢宿的北面而求得下雨嗎?像縣子的這種說法,是不可採用的。

【原文】

45·4董仲舒求雨(1),申《春秋》之義,設虛立祀(2)。父不食於枝庶(3),天不食於下地(4)。諸侯雩禮所祀,未知何神。如天神也,唯王者天乃歆(5)。諸侯及今長吏(6),天不享也。神不歆享,安耐得神(7)?如雲雨者氣也(8),雲雨之氣,何用歆享?觸石而出(9),膚寸而合(10),不崇朝而辨雨天下(11),泰山也(12)。泰山雨天下,小山雨國邑(13)。然則大雩所祭,豈祭山乎?假令審然,而不得也。何以效之?水異川而居,相高分寸(14),不決不流,不鑿不合。誠令人君禱祭水旁,能令高分寸之水流而合乎?夫見在之水,相差無幾,人君請之,終不耐行。況雨無

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
快打錢,不然封號!穿越現代:和公主一起住進校花家星際最強音 作者:念小睿和Omega交換身體後我真沒想在戀綜當萬人迷大清遺夢終結篇
返回頂部