第5部分(第3/4 頁)
賽結束後打算帶她去哪兒?”
“可能回我家。”
“沒特別的安排?”
巴里聳聳肩。我換了個姿勢站立。通常,他會迫不及待地向我炫耀他為蕾切爾安排的一連串週末計劃,就好像我們在競相博得女兒的好感,而贏家就是讓她在週末晚上玩得最精疲力盡的那一方。
“你呢?”
“去我爸那裡。”
“哦。”
我盯著他:“你還好吧?”
“很好呀。”他的目光從一個守門員飛快地轉向另一個。
我雙手抱著微溫的熱水瓶。他從來不擅長說謊。
果然,他接著說,“我要跟你說點事兒。”
一陣刺痛竄過脊樑;聽說,他有了女友。我儘量做出無所謂的樣子。“說吧。”
“我可能暫時無法支付蕾切爾的撫養費。”
我就知道。“為什麼?”
“我——我最近手頭有點緊。”
我的目光飄到他後面,猜想他會說些關於婚禮、公寓和蜜月之類的話,但場地另一頭的歡呼聲打斷了我的思路。對方進球了。我們這邊紛紛發出嘆息聲。巴里低頭看著地面。
“怎麼了?”
他猶豫了一下,說:“我有支股票虧了。”
我不知道是該鬆口氣還是該憤怒。“你又開始炒股了呀。”離婚前,我們開過一個網上交易的共同帳戶,屬於一家小型財團聯盟的當日交易,裡面沒多少錢,因為是心理諮詢師建議我們找點事情一起做才開的。離婚的時候關閉了那個帳戶,把錢分了。“多少?”
又一陣遲疑。“大約10萬。”
“10萬?”我叫了一聲。這一瞬間,球場邊緣的吵鬧聲突然變得空洞,好像從空管子裡傳過來似的。
“是個高科技術孵化中心,”他繼續說,“他們買了幾家新興的科技公司。但這不是他們的錯,”他謹慎地說。“那是一家很棒的投資公司。我對他們做過大量研究,他們是有這個實力的,只是市場形勢太糟了。現在他們正轉型向房地產發展。會賺回來的。”
女孩們在場地上閃過來躲過去的,像是泥海里飄來蕩去的浮標。
“賺回來?說什麼呀,巴里?”
“現在已經觸底了,馬上就會好轉,我想繼續買下去,等它回升。”
“等等,你才虧了十萬,就連女兒的撫養費都付不起了,還要投錢進去!”
他的下巴動了起來:“現在正是買進的好時機。這樣吧,艾利。你肯定可以撐幾個月的,我到時會把錢還給你。”
“巴里,你有沒有想過,如果這支票不會好轉呢?如果它越跌越低怎麼辦?”
“不會再跌了。我們——我是虧慘了,但現在不跌了,我保證。反正就幾個月而已。”
又來這一套。他總是向我保證,說些甜言蜜語,勾畫出誘人的圖景,而我總是相信他。但現在我們已經不再是夫妻,我也沒必要再陪他玩這遊戲了。
“巴里,我不能同意。你知道我過得有多緊嗎?”
他眼裡的暖意消失了。“天哪,艾利,別這樣!你還不至於要去申請社會救濟吧。”
激怒我!這是他的一貫做法。很快,股票下跌也會怪到我頭上了。“你沒搞清楚吧?我沒必要讓步。法官是這麼說的,你必須確保我按時收到支票。”
我在球門區看完了剩下的比賽——獨自一人。
* * *
1 嬰兒潮:這裡指美國1946年…1964年間人口大量出生的現象。
2 凡爾登戰役(19160221…1219),法軍大勝,德軍大敗,成為第一次世界大戰的轉折點。
3 諾曼底登陸(19440606…0825)盟軍在法國諾曼底登陸,開始了反法西斯戰爭西線戰場的大規模反攻。
4 越共:越南戰爭期間,美國人對於越南南方民族解放陣線的簡稱,也統稱一切越南抗美人士。
5 凱文·科斯特納(1955—):美國電影演員、導演兼製片人。
第7章
老爸住在司考基的一所養老院裡。那座殖民地風格建築的後面是一個花園,約一英畝大小;大堂裡有個很大的休息室,每天有服務人員清潔房間,買菜做飯,人們稱之為輔助生活型住房;住在這裡不用自己鋪床、做飯、搞清潔。我一直懇求院方將我放進等候入院的名單裡,但老爸說,你得先掙一大筆錢,然後才能收買那幫強
本章未完,點選下一頁繼續。