會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 博爾赫斯談藝錄 > 第39部分

第39部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 相赫啊,冠軍它會自己飛過來嗎?穿越心動小鎮:我帶兄弟當肝帝穿越00後動漫融合的世界網遊之大陸征服SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖請叫我腐爛紅樓小丫鬟用團藏煉製萬魂幡,他說我太極端CSGO:有框你不打?網遊之我有天神賜福王者:執掌AG,我是抽卡冠軍!你說得對,但不如化身反派頭子武俠遊戲你拿槍?開局點滿頭球天賦,世界盃C羅給我助攻神話三國之至尊帝皇天賦強到爆綠茵傳奇

羅蘭、羅素那樣奉行和平主義,曾給被囚 年。 年,《悉達多》出版。 年

禁於瑞士聯邦的德國戰俘許多實際和道義上的幫助。故事《克林索的 最後一個夏天》寫於 《荒原狼》問世。在此之前三年,黑塞已入瑞士籍。 加諾鎮附近的蒙塔尼奧拉村去世。 黑塞所有的作品中,篇幅最大、最宏偉的一部就是《玻璃球遊 戲》。批評界注意到,作品書名中的遊戲其實就是音樂藝術的一個巨 大比喻。很顯然,作者沒有把這個遊戲想像得很完美,如果設計得很 年,他在盧

好,小說讀者就會對那遊戲而不會對主人公們的話語、焦慮和包圍他 們的大環境發生興趣。 盛 力 崔鴻儒譯

古斯塔夫 福樓拜 《聖安東的誘惑》

古斯塔夫

福樓拜(

對文學創作堅信不疑。他落入

了可能會被懷特海稱之為“完美詞典”把戲的那種圈套,相信這個紛 繁世界的每事每物都有一個與之對應的早就存在的確切的詞,作家的 責任就是找到這個詞。 他相信自己已驗證這個詞必定是最悅耳的一個。他從不倉促下 筆,沒有一行字句不仔細推敲、反覆琢磨。他追求而且做到了真實, 也 常突 發靈 感。 說:散文 剛剛 誕 生。 韻 文主 要是 古 代文 學的 形 他 “ “ ” 式。韻律的各種組合已經窮盡,散文卻並非如此。”在另一篇文章中 又說: “小說正等待著它的荷馬。 ” 福樓拜的大量作品中最奇特的要數這部《聖安東的誘惑》了,其 靈感來自一個古老的木偶、小勃魯蓋爾的一幅畫、拜倫的《該隱》和 歌德的《浮士德》。 的兩個好友 年,在辛勤寫作了一年半之後,福樓拜把他 找來,勁頭十足地把這部長達五百多

布耶和迪康

頁的鉅著的手稿念給他們聽。他足足朗讀了四天。兩位朋友的“判 決”沒有迴旋的餘地:把稿子燒掉,再也不要去想它。他們勸他找一 個不帶抒情意味的尋常題材。無可奈何的福樓拜寫了《包法利夫人》,

小說於

年問世。那部手稿的死刑判決卻並沒有執行,福樓拜對 年付梓。

它作了修改、刪節,於

此作像劇本那樣帶有場景說明。值得慶幸的是,此書沒有流於限 制並損害了福樓拜此後所有作品的那種過分的精雕細刻。書中的“幻 象 ” 括公 元 包

世紀和 世紀。聖安東也是古斯塔夫

福樓拜自己。

在小說激越、壯美的最後幾頁,修士希望像梵天或惠特曼那樣成為天 地萬物。 阿爾貝 蒂 博代 ①曾 說《 聖安 東的 誘 惑》 是一 部巨 大的 《惡 之 花》。福樓拜對這樣一個大膽而又笨拙的比喻又有什麼可說的呢? 盛 力 崔鴻儒譯

①阿爾貝

蒂博代(

,法國批評家、作家。

胡安 魯爾福 《佩德羅 帕拉莫》

埃米莉

狄金生認為出書並不是一個作家命運的基本部分。胡安

魯爾福似乎認同狄金生的這個觀點。魯爾福喜歡讀書、孤獨和寫

作,他不斷地批閱、修改、撕毀他的手稿,近四十歲時才出了他的第

一本書

《燃燒的荒原》

。是他的一個固執的朋友埃弗倫

埃爾南德斯從他手中奪下了稿子,拿去送了印刷廠。那是一個由十九 篇故事組成的系列,以某種形式預先展示了這部被譯成多種語言、使 他在很多國家出名的小說《佩德�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
躲在時光裡的天長女王大人的契約妖孽將軍俏寨主重生之都市無敵修真港城大佬算我一個[年代]極品門神
返回頂部