第3部分(第3/4 頁)
你們喝茶
,
;
了。法文中這種誇張手法在書面語言中同樣
瓦萊裡出色地編輯和轉寫了拉封丹一些可忘記和已經忘
。
記的詞語,並認定它們(針對某人)是:這些世界上最美的詩句
現在我要想想未來而不是過去。而今人們已習慣默讀了,這是幸 運的徵兆。已經有默讀詩句的讀者了。從這種默讀的能力到完全是表 意的書面文字 經驗的直接傳遞,而不是聲音的傳遞
有很長的
距離,但總是離將來不遠了。 重讀這些否定時我在想:音樂會不會使音樂絕望,大理石會不會 使大理石絕望,但文學是一種會預言那個它緘言不語時代的藝術,它 會用它自己的美德進行戰鬥並會喜好自己解決戰鬥和追求它的目的。
年
徐鶴林譯
①②③④
原文為法文。
都靈希亞,該地區的人均在阿蒂拉的部隊裡服役;他們的進攻和撤退 都得經過法蘭克人的領地。也許他們當時犯下的暴行在八十多年後遭 到克洛維①的兒子的報復。他們殺人質:二百名少女受到嚴酷的、瘋 狂的折磨;她們的身軀被烈馬分屍,她們的屍骨被馬車輪子碾碎,而 她們未被掩埋的肢體則被拋棄在荒野上,成了野狗和禿鷹的獵物。” (吉 本: 羅 馬 帝 國 衰 亡 史 》 , 三 十 五 章“哥 特 人 出 發 之 後 ” 言 就 《 第 ) 之 能感受到這種概括的、抽象的、甚至看不到的作品的間接特點。作者 向我們提供了一種象徵性遊戲,無疑,格言組織準確、嚴謹,但是, 其變化不定的情緒則由我們來定奪。這不是真正的表達;它僅限於記 錄了一種觀點,並不表現現實。它邀我們走向大量事實後面隱喻的豐 富的經驗、感受和反應。這些可以從他的故事中推斷,但是不在故事 裡 。確 切地說 ,他沒 有寫同現實的 初步接觸 ,而是在概念上 進行加 工。這是古典主義的方法,是一直被伏爾泰、斯威夫特和塞萬提斯所 關注的。我摘錄第二段,幾乎是濫用這個手法的一段,這是塞萬提斯 的:“最後,羅塔里奧覺得一定要利用安塞爾莫不在家的時機加緊圍 攻那座堡壘。他連聲說她長得漂亮,以此來挑動她的虛榮心。凡是長 得稍有姿色的女人都喜歡別人說她美貌漂亮,所以,建造在這種虛榮 心之上的城堡只需採用溢美詞句就有可能很快攻佔。他就採用此方法 向卡米 拉進攻 ,即使 卡米拉鐵打的 心腸也經不 住羅塔里奧的 猛烈進 攻,在他的眼淚、乞求、承諾、獻媚之中,透出無限的誠意和深深的 戀情,終於使卡米拉這位向來貞潔謹慎的美女敗下陣來。羅塔里奧取 得了意想不到的但又是日思暮想的勝利。 (《堂吉訶德》, ” 第一部第三 十四章) 類似 上述的 章節構成 了世界 文學的 絕大多 數 ,儘管 是最不 相稱 的 。如 果為了不違反 某一程式而批 評它 ,是不 可取的和具有 破壞性 的,在其明顯的無效中是有效的,問題是要解決這個矛盾
①克洛維(
?
,希爾德里克之子,法蘭克國王。
年改信基督教。
我將建議這樣的假設:文學中的不準確是可以容忍的或可信的。 因為在現實中,我們也有這種傾向。多數複雜概念的簡化都是瞬間的 作用。觀察、關注,這個事實本身就是選擇順序:我們的觀念,所有 關注和注意都帶有一種對無興趣的東西故意省略的含意。我們透過記 憶、恐懼和預感來看和聽。在肉體上,下意識是生理行為的一種需 要。我們的肉體會連線這一困難的章節,會應付上階梯、處理癥結、 步入一定的高度、管理城市、控制湍急的河流;會養狗、會穿越大街 而不被壓死;會生養、呼吸、睡覺;也許會殺人:這是我們的身體, 而不是我們的智力。我們的生存是一連串的適應,也可以說是一種遺 忘的教育。值得稱道的是托馬斯 莫爾為我們提供的烏托邦的第一條 訊息是他對其中的一座橋樑的“真正”長度模糊不清。 為了更好地研究古典派的東西,我反覆閱讀了吉本的一段話,我 找到了一種幾乎難以覺察到的,確確實實是無害的比喻,悄然無聲統 治一切的比喻。這似乎是一種和他的其他散文不協調的表達方式,他 的其他散文均嚴謹、合乎規範(我不知道是夭折的還是成功的)。當 然,引以為證的是他的不可見性,他的約定俗成的性格。他的手法使 我們為古典派確定了另一種標記:即相信一旦
本章未完,點選下一頁繼續。