第8部分(第1/4 頁)
“這僅是暫的的。”
古利曼把一隻哆咦的手放到自己的前額上說:“我經過了怎樣奇特的一個半小時啊!你能想象‘馬爾蒂瓦克’希望自己在短時間裡立即被毀滅嗎?要是讓它的願望實現,那真是糟糕透了。”他搖了搖頭,又問:“在那危險的一剎那,你想了些什麼?你知道嗎?”
“這男孩叫本·曼納斯,他並沒有破壞的意圖。他和他的家庭成員必須釋放,並且賠償非法監禁他的損失。他僅僅是為了幫助其父親,按照‘馬爾蒂瓦克’的指令做了這些事。他父親目前是自由的。”
“你的意思是‘馬爾蒂瓦克’指令這個男孩,去燒燬需要一個月時間才能維修而去拉那個操縱桿?你的意思是‘馬爾蒂瓦克’為了某個人的安慰而提出將毀滅它自身的建議?”
“先生,實際比假設的更嚴重。‘馬爾蒂瓦克’不只是提供了這些指令,而且挑選曼納斯的家庭,首先是因為本·曼納斯看上去很象特朗布林博士的一名隨從,使得本·曼納斯能順利地進入‘馬爾蒂瓦克’而無人阻攔。”
“你認為這個家庭被選中該作如何解釋呢?”
“噢,假如其父親不被逮捕,這男孩將永遠不會去詢問這個問題的。要是‘馬爾蒂瓦克’對他的父親打算破壞它的舉動不加怪罪,那他的父親永遠不可能被逮捕。‘馬爾蒂瓦克’本身的工作引起了幾乎導致它毀滅的一連串的事件。”
“但是,它並沒有意識到這一點。”古利曼用一種為它辯護的聲音說。他感到全身軟弱無力,似乎在懇求奧思曼,因為奧思曼幾乎和“馬爾蒂瓦克”一起度過了精疲力盡的一生。
奧思曼想了一下說:“這只是‘馬爾蒂瓦克’的首次嘗試,據我所知,它對於這個方案一定考慮很久了。它選擇了這樣一個好家庭,它對父親和兒子都作了仔細的研究,儘管他也許只把這些行動作為一種遊戲看待。它不能戰勝自己的指令,這樣,它最終要走向死亡,它不能應付給年輕人的指令,假如那些年輕人真的獲得成功了,它就被毀滅了,但是它想使自己毀滅的原因,都是我們永遠不能瞭解到的而且只要它有了這樣的念頭,無論我們怎樣小心提防,它的預謀一定終於成功。古利曼先生,我認為,你必定是政府的最後一任官員了。”
古利曼狂怒地猛敲著他的辦公桌:“這是為什麼,為什麼,為什麼呢?該死的,為什麼”它出了什麼毛病?它的零件不是固定的嗎?”
“我不知道,”奧思曼絕望他說,“在這之前,我從來沒有想到過這些問題,我從來沒有經歷過這種場面,但是現在我開始想到了這一切,它提醒我們,我們的工作快要走到頭了,因為‘馬爾蒂瓦克’實在是太好了,它簡直不象機器,它象個真人。”
“你發瘋了,你怎麼會這樣想?”
“在五十多年的時間裡,我們能在這充滿生命力的機器——‘馬爾蒂瓦克’內裝滿人類的煩惱。我們向它請教共同或個人關心的問題。我們把自己所有的秘密告訴它,我們請求它消除我們的罪惡,並保護我們兔遭罪惡的誘惑。我們每個人都把自己的煩惱帶給了它,這就使它的負擔一點點地增加了,眼下我們還打算讓‘馬爾蒂瓦克’擔負為人類診斷疾病的任務。
奧思曼停頓了片刻,隨後大聲叫喊道:“古利曼先生,‘馬爾蒂瓦克’的肩上能承受得住這個世界的所有煩惱。”
古利曼滴咕道:“瘋狂,極大的瘋狂。”
“隨後讓我告訴你一件事,讓我把它用於這種試驗、可能我被允許在這裡,你的辦公室裡使用‘馬爾蒂瓦克’巡迴路線?”
“為什麼?”
“打算問‘馬爾蒂瓦克’一個它誕生前從未被詢問的問題?”
古利曼迅速警覺地問道:“你將損害它?”
“不。它將告訴我們要想知道的事。”
這位古利曼主任稍許猶豫了一下,隨後他說:“那就幹吧!”
奧思曼使用了古利曼辦公室桌上的那臺機器,他的手指熟練她打出了這個問題:‘馬爾蒂瓦克’,你想做哪些比目前做的更多的其他事?”
從提出問題到獲得答案這段時間長得使人難以忍受,但也不容奧思曼或古利曼歇口氣。
機器很快地僻僻啪啪地打著,一張卡片突然出現在他們眼前。
這是一張小卡片,在卡片上用確切的嚴格的文字作了回答:“我想死。”
《九個明天》作者:'美' 艾薩克·阿西莫夫
五 奇妙的S
瑪錫爾·澤巴廷斯基感