第60部分(第1/4 頁)
特別或很重要的事情,最好不要打擾他從下午茶結束後到晚餐這段時間裡都喜歡一個人待在書房的習慣,而我正好沒有很特別或者很重要的事情,所以……”
他攤攤手,又扶著管家太太的肩膀撒嬌:“我最最親愛的海德太太,請把你剛剛撤下的下午茶點心賜予我一份吧,沒錯,我剛從倫敦回來,不想一個人回到我的萊姆林去,那實在太寂寞了……”
海德太太笑著親自替他準備茶點去了,查理熟不拘禮的往起居室走去,海倫娜跟在他身後:“可是為什麼這麼突然?前幾天收到你的信還沒有提到這件事呢,現在我只好歡迎你加入寂寞鄉村俱樂部了,因為菲茨威廉和海因茨上個星期去了南安普頓,到現在還不知道什麼時候能回來……”
“當然,當然……”查理心不在焉的坐回熟悉的位置,雙眼就開始看著窗外出神,直到剛才海倫娜凝視的同一片晚霞也徹底消失,窗外只剩下模糊的樹影,才發現海倫娜詫異的目光。
“很好的天氣不是嗎?今年四月的陽光和雨水一樣多,美好的氣候,非常適宜植物生長……”
“陽光和雨水一樣多,意味著即溫暖又潮溼……”也意味著更適宜病毒繁衍,海倫娜在心裡說。
“噢,的確如此,尤其在南安普頓,對吧?”查理似乎這才產生了談話的興趣,稍微坐了坐直,“可是有鹹味的海風、陽光和海水對健康都是無不裨益的,也許我們應該在南安普頓度過整個夏天,你認為呢?一定會很有趣,我們可以坐船到懷特島遊玩……”
“……等等,誰是‘我們’?還有誰要去南安普頓?”
查理突然可疑的臉紅了。
“噢——難道是威斯特伍德小姐?……她也在南安普頓嗎?……你們一直保持著秘密通訊?但是這不可能——如果你們經常聯絡的話,不可能瞞得過斯賓塞夫人,而斯賓塞夫人一旦知道了就一定會找人傾訴,那我們這些朋友就不可能像現在這樣完全沒有聽說,嗯……不對!難道你是悄悄跑過來的?”
查理的臉越來越紅,張口結舌,最後無力的捂著額頭:
“天哪!小姐太太們都是天生的偵探嗎?真是太可怕了!你簡直像我媽媽!”
“什麼?我才不像呢!”海倫娜頓時覺得受到了侮辱,然後意識到這個態度好像不太對,又連忙補充道:“……我是說,我怎麼可能像斯賓塞夫人那麼賢惠又能幹?她能做好斯賓塞家的女主人,那可不是件容易的事兒——所以你真是偷跑出來的?”
大概是海倫娜的逼問讓查理也覺得尊嚴受到了侵犯,於是他重新坐直身體:“親愛的奧古斯汀小姐,一位紳士想去哪兒就去哪兒,只是我母親暫時還不知道我的去向而已。”
“噢,好的,尊敬的斯賓塞先生!”海倫娜假裝誠惶誠恐的站起來給他行了個屈膝禮,可是那忍俊不禁的目光就像在看著一隻可愛又逗笑的捲毛寵物狗。
“哼。”查理不滿的轉頭看著窗外,過了幾秒鐘,當海倫娜以為他終於想出了什麼反擊之辭時,查理卻理直氣壯的說:
“如果我並沒有回萊姆林,錯過母親的來信就很正常了吧?我今天要借住在蘭頓,明天早上直接出發。”
……
查理頗為氣憤的看著笑個不停的海倫娜,平時的機靈勁兒也不知道上哪去了,過了一會兒好像才想起什麼,遲疑的問道:
“親愛的海倫娜,你似乎並不知道南安普頓發生了什麼,對吧?”
86Chapter71
起居室裡的談話聲陡然變大了;氣氛也發生了相當大的轉變……
“……查理!你到底在想些什麼啊?拜託你把重要的事情放在前面說好嗎!”海倫娜已經站了起來。
“重要的事情?噢,海倫娜,我不明白你為什麼要如此激動,我是說,沒錯;南安普頓的狀況似乎不太好;昨天一聽說連港口也要戒嚴;我就再也待不住了……可這跟你們年輕姑娘沒有什麼關係,至於什麼商船的事務;就更不必你費心;如果連菲茨威廉都處理不好,我就不知道還有誰能處理好了;他還有海因茨協助呢……我是說;就算他沒有告訴你,你也大可不必生氣或是擔心啊。”
“可是我最擔心的一點你為什麼不也試著解釋解釋呢?”
“噢,你是指有關於瘟疫的傳言嗎?港口一向挺髒亂的,今年患病的人比以往確實多了一些,那些無知的下等人可能被疾病嚇到了,無知導致流言,流言導致恐慌,恐慌導致騷亂……但是總的來說,一切都在控制之中不是嗎?碼頭工人