瓦妮娜·瓦尼尼(第3/11 頁)
上面亂吻。
&esp;&esp;有好長一陣兩人邢緘默無言,陌生女人眼裡噙著淚水。最後,她放了瓦妮娜的手,用彷彿即將死去的神氣對她說:
&esp;&esp;“我有件事要向您坦白,前天,我說我叫克萊芒蒂娜,這是假的;我是一個不幸的燒炭黨”
&esp;&esp;瓦妮娜大吃一驚,把椅子許後一推,馬上站了起來。
&esp;&esp;“我覺得,”燒炭黨人繼續說“這個坦白會使我失去伴隨我生命的唯一幸福。然而,欺騙您卻不應該是我的行為。我叫彼埃特羅-米西利裡,十九歲。我父親是聖琪羅——英——瓦多的一名可憐的外科醫生,我自己是燒炭黨的成員。他們突然破獲了我們的‘買賣’。我手銬腳鐐,被人從羅馬涅押到羅馬,丟進一間白天黑夜都點著燈的黑牢裡,在那裡度過了一年又一個月。有一個好人幫我逃跑,他讓我裝扮成婦女。當我走出監牢,來到最後一道門的守兵面前時,正好有一個兵在罵燒炭黨,我給了他一記耳光。我向您肯定,我決不是充好漢,確實是要出口氣。幹了這個冒失事兒後,我在羅馬的大街小巷裡被人追捕,身上被刺刀捅了幾下,已經精疲力竭,便跑進一處大門敞開的府邸。我聽到憲兵們跟在我後面跑上來,我跳到一個花園裡,摔倒了,離一位散步的婦人只有幾步遠。”
&esp;&esp;“維特萊希伯爵夫人!我父親的朋友。”瓦妮娜說。
&esp;&esp;“什麼!她告訴您這事兒啦?”米西利裡叫道“不管怎樣,這位夫人——她的名字永遠不應該說出來——救了我的命。當憲兵們闖進她的府邸要逮住我時,您父親把我放進他的馬車,駛走了。我自覺非常虛弱,好幾天來,肩膀上的刀傷簡直叫我不能呼吸。我快死了,我將為自己的死抱恨終天,因為我再也見不到您了。”
&esp;&esp;瓦妮娜驚慌不安地聽他講完,然後匆匆地走出去。在她那雙十分美麗的眼睛裡,米西利裡看不到絲毫同情,看到的僅僅是高傲的心受到傷害後的表情。
&esp;&esp;夜間,一個外科醫生來了,他獨自一人,米西利裡大失所望。他擔心再也見不到瓦妮娜。他向醫生不停探問,醫生只作治療,並不答話。此後的日子亦是同樣的沉默。彼埃特羅的雙眼一刻不離對著土臺的落地窗,瓦妮娜通常從那裡進來。他感到傷心極了。有一次,將近午夜時分,他彷彿瞥見有一個人呆在土臺暗處,是瓦妮娜嗎?
&esp;&esp;其實每天晚上,瓦妮娜都來這裡,把面頰貼在年輕燒炭黨人的窗玻璃上。
&esp;&esp;“要是我和他說話,”她暗忖“那我就完了!不,我永遠不應該再見到他!”
&esp;&esp;這個決心剛下,她馬上又不由自主地回想起她對年輕男人的溫情。當時她那麼愚蠢,以為他真是女人。在跟他如此溫柔地親熱之後,難道又必須把他忘掉?在瓦妮娜最理智的時候,她對自己思想的變化感到驚恐。自從米西利裡告訴她真實姓名以來,所有她經常想到的事物宛如蒙上了一層輕紗,縹緲地顯現出來。
&esp;&esp;不到一個星期,瓦妮娜一臉煞白,顫抖著和外科醫生一起走進了年輕燒炭黨人的房間。她來告訴他,她必須讓親王派一個僕人來替代自己。她呆了不到十分鐘,但幾天後,出於人道,她又和外科醫生一同來了。有一晚,儘管米西利裡傷情好轉,她再無藉口替他的性命擔憂,但她還是大膽地獨自來了。看到她,米西利裡感到極其幸福,但他設法掩飾自己的愛情。無論如何,他不願失去男子漢的尊嚴,瓦妮娜呢,走進來滿臉緋紅,也生怕他說出什麼動情的話。但他僅以高尚、忠誠、友好的態度接待了她,卻並不怎麼熱情,瓦妮娜又因此而感到悵然。她走的時候,他也沒有極力挽留。
&esp;&esp;幾天以後,當她再來時,他還是同上次一樣,向她肯定地表示可敬的忠心和永遠的感激。瓦妮娜沒有發現年輕燒炭黨人抑制著的激動情緒,她懷疑自己是在單相思。這位如此高傲的姑娘,現在卻傷心地感到自己愛得發狂。她裝出快活的神氣,有時也佯作冷淡,來得沒有從前那樣經常,卻不能下決心停止探望年輕的傷員。
&esp;&esp;米西利裡儘管燃燒著愛情的烈火,卻想到自己出身寒微,以及自己負有的義務,他決定:如果瓦妮娜一個星期不來看他,他就決不屈服於愛情。年輕公主高傲的內心逐步展開鬥爭。“那麼,”她終於對自己說“我去探視他是為我自己,是為了讓我高
本章未完,點選下一頁繼續。