會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 父與子 > 第24部分

第24部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖請叫我腐爛紅樓小丫鬟用團藏煉製萬魂幡,他說我太極端CSGO:有框你不打?網遊之我有天神賜福王者:執掌AG,我是抽卡冠軍!你說得對,但不如化身反派頭子武俠遊戲你拿槍?開局點滿頭球天賦,世界盃C羅給我助攻神話三國之至尊帝皇天賦強到爆綠茵傳奇虛空拼圖業餘裡踢出來的國足超級後衛畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏開局選擇亡靈:我有ss級天賦

?死卻否定你,叫你毫無辦法!”過了會兒他又說,“誰在那兒哭?是母親嗎?可憐的人!今後,她做的絕妙的紅菜湯給誰去吃呢?瓦西里·伊凡內奇,好像你也在不停地抽搭。好吧,既然從基督那裡得不到幫助,那就去當一個哲學家,當一個淡泊派①的後繼者。你不是誇口說你是哲學家嗎?”

①淡泊派即斯多噶學派,是古希臘和羅馬的一種哲學流派,主張淡泊以明志,不為艱辛和厄運所挫。

“我算是哪門子的哲學家!”瓦西里·伊凡內奇號叫起來,兩行熱淚撲簌簌地往下掉。

巴扎羅夫病情急劇惡化,一會兒比一會兒嚴重,外傷感染往往如此。他神志還清楚,還能明白地說話,還在掙扎:“我不願意說胡話!”他捏緊著拳頭對自己說,“我才不呢!”但又喃喃:“八減去十是多少?”瓦西里·伊凡內奇像著了魔,他忽而建議採用某一種治療方法,忽而建議採取另外一種,“用溼布療法,用瀉藥……用芥茉膏塗肚臍……放血,”結果,他只是給兒子蓋好腳。他神色緊張地叨叨,而那位經他請求留下來的大夫在一旁應和,吩咐給病人喝檸檬水,給他自己不是裝筒煙,就是來點“暖和一下身體的”,也就是說伏特加白酒。坐在門口矮凳上的阿琳娜·弗拉西耶芙娜每隔一小會兒便走開去做禱告。幾天前她的一面梳妝鏡從手裡滑落,被打破了,她總認為要出事。安菲蘇什卡別說勸她,連自己也在難受。季莫菲伊奇被派出去給奧金左娃送口信了。

這對巴扎羅夫來說是個難過的夜晚,高燒一直在折磨他……到了早晨,高燒稍稍退了些,他央阿琳娜·弗拉西耶芙娜給他梳了頭,他吻了她的手,喝了兩口茶。瓦西里·伊凡內奇見這情景大大舒了口氣。

“感謝天上的父!”他說,“危機來了又過去了。”

“唉,想得倒好!”巴扎羅夫答道,“全憑一個字眼兒!說聲‘過去了’便就心安理得。真妙,人就是相信一句話,比方說,罵他一聲傻瓜,他雖沒捱打也覺得不好受,贊他一句聰明,雖沒給錢他也覺得滿意。”

巴扎羅夫小小的即興發言很像他平時的談吐,這可樂壞了瓦西里·伊凡內奇。

“好極了!說得好極了!好極了!”他高聲讚頌,還作出拍手的樣兒。

巴扎羅夫哀傷地笑了笑。

“那麼,照你說來,”他問,“危機是過了還是來了呢?”

“你好多了,這是我親眼所見,所以感到高興,”瓦西里·伊凡內奇回答。

“不錯,高興總不是件壞事。你已派人去告訴她了嗎?”

“派了,怎麼會不派?”

好轉跡象並沒持續多久,病又再次發作。瓦西里·伊凡內奇守候在巴扎羅夫旁邊,似乎有某種異常的焦慮在他心中翻騰。老頭兒欲言又止,到後來終於說出口了:

“葉夫根尼!我的兒子,親愛的兒子!”

非同尋常的呼喚在巴扎羅夫身上起了作用……他稍稍側過頭,竭力掙出昏迷狀態,問道:

“什麼事,我的父親?”

“葉夫根尼!”瓦西里·伊凡內奇又喚了一聲,跪倒在巴扎羅夫跟前,雖然巴扎羅夫沒有睜眼,不可能看到。“葉夫根尼,你現在好了些,原主保佑,能恢復健康。但請你利用這時間,安慰一下我和母親,履行一次教徒的責任吧!我提這事,看來覺得可怕,但如留下遺憾……那就更加可怕了。葉夫根尼……請你想想我提的是否……”

老人被嗚咽噎住了,而他,躺在沙發上的兒子,雖則依舊閉著眼睛,臉部卻掠過一種奇特的表情。

“我不拒絕,如真能帶給你們安慰的話,”最後他答道,“但我覺得不用匆忙。你自己說過,我已好些了。”

“好得多了,葉夫根尼,好得多了。但誰知道往後呢?這全憑主的意志,而盡過責任之後……”

“不,我還想等等,”巴扎羅夫打斷他說,“我同意你說的轉機來了,若是你我都錯了,那也沒關係,你知道,失去知覺的人也可以領聖餐。”

“葉夫根尼,話雖這麼說……”

“我還想等一等,現在我要睡,別妨礙我。”

說罷他把他的頭放到原來的位置。

老人站起來改坐進椅子,捏住自己的下巴,咬起手指來。

彈簧馬車的轔轔聲,在荒村僻野聽來特別清楚的轔轔聲驀地驚動了他。近了,近了,已經聽得見奔馬的呼哧……瓦西里·伊凡內奇一躍而起,急步走到窗前,見一輛四匹馬拉的雙座彈簧馬車駛進了他的院子。他來不及多想是怎麼

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
廢墟里遺忘的陽光神豪:開局億億兆資金,我無敵了喬達摩西達多王子重生農家商女碩人(七零後的悲劇)別在遊戲裡說愛我
返回頂部