第39部分(第3/4 頁)
一段寶貴的回憶。世界變得一點都不真實。她自己成了一個陌生、虛幻的人。
他們一起坐在小客廳裡的壁爐旁。
“是嗎?”她笑道。
“什麼?”
“一切——一切都是真的嗎?”
“最好的是真的。”他衝她做個鬼臉道。
“是嗎?”她笑著,但仍沒有把握。
她看著他,他仍然那麼遠。她的心靈中又睜開了一雙新的眼睛。她發現他是來自另一個世界的奇怪動物。她似乎被迷住了,一切似乎都變形了。她又想起《創世紀》這本魔書中講的事:上帝的兒子看到人的女兒很美。①而伯金就是這些奇特的人之一,他從遠處俯視她,發現她很美。
……………………
①《聖經·創世紀》
他站在爐前地毯上,看到她仰起的臉就象一朵鮮豔奪目的花兒,沾著清晨第一顆露珠,閃著金黃金黃的光芒。他微笑著,似乎世間沒有任何語言,只有對方心中默默幸福開放的花朵。他們微笑著,只要對方存在他們就高興,那是純粹的存在,不用你去想,甚至不用你去感知。但他的眼睛卻透著嘲弄的神情。
她象著了魔一樣迷上了他。她跪在爐前地毯上,摟住他的腰,臉埋進他的兩腿中。多麼美妙!多麼美妙!她感到無限美妙!
“我們相愛著。”她興奮地說。
“不僅是愛,”他說著俯視她,臉上閃爍著光芒。
她敏感的指尖無意識中摩挲著他的大腿,順著一股神秘的生命流摩挲著。她發現了什麼東西,發現了某種超越生命本身的東西。那種神秘的生命運動,在腹下的腿上。那是他生命奇特的真實,那是生命本身,沿著腿部直瀉下來。是在這兒,她發現他是始初上帝的兒子,不是人,是別個什麼。
這就夠了。她有過情人,她知道激情是怎麼一回事。可現在這東西既不是愛也不是激情。這是人的女兒回到上帝的兒子的懷抱,這陌生的非人的上帝始初的兒子。
她的臉釋放出金色的光芒,她抬頭看著他,他站在她面前,她的雙手摟住他的雙腿。他俯視著她,那閃亮的眉毛就象王冠一樣。她就象開放在他膝下的一朵美麗的花朵,一朵超越女性、放射著異彩的天堂之花。但他心中有什麼東西禁錮著他,讓他無法去喜愛這朵伏在他膝下閃著異彩的花朵。
但對她來說她的目的都達到了。她已經發現了上帝始初的兒子,他也發現了人類最初的漂亮女兒。
她的手摩挲著他的腰臀和大腿,撫摸著他的背,只感到一股活生生的烈火從他身上冥冥地流出從她身上透過。這是她從他身上吸出的一股黑暗的激情電流。她在她和他之間築起了一條新電路,新的激情電能發自最黑暗的肉體電極,形成完美的電路。這裡一股黑色的流,從他身上流向她,把他們兩人淹沒在寧馨與美滿的海洋中。
“我的愛,”她叫著,向他仰起臉,狂喜中睜大了眼睛、張牙了嘴巴。
“我的愛,”他回答著俯下身一個勁兒吻她。
她抱住他的腰臀,抱個滿懷,他彎下腰時她似乎觸到了他身上那黑暗的神秘物。她幾乎要在他身下昏過去,他俯下身,也似乎要昏過去。對他們雙方來說這都是完美的死亡,同時又是對生命難以忍受的接近,是最直接的美妙的滿足,它驚人地流溢自最深的生命源泉——人體內最黑暗、最深處和最奇妙的生命力,它發自腰臀的基底。
沉默過後,陌生的黑暗河流從她身上淌過,她的意識隨之而去,從後背一直降到雙膝又流過她的腳,這奇特的洪流橫掃了一切,讓她成為一個新人,她自由了,她全然是她自己了。於是她靜靜地站起身,快活地衝他笑著。他站在她面前,臉上微微發光,那麼真實,令她的心幾乎停止了跳動。他那奇特的身軀佇立著,他的軀體內蘊育著奇妙的泉,就象始初上帝的兒子的軀體。他體內奇特的泉比任何她想象的或知曉的泉都更神秘、更強大、更令人滿足,啊,令人肉體上感到神秘的滿足。她曾以為沒有比生殖器源泉更深的源泉了。可現在,看吧,從這男人岩石般的軀體中,從他奇妙的腹部和腿部更深遠的神秘處奔湧出難以名狀的黑暗和財富之流。
他們那麼高興,全然沉醉了。他們笑著去用餐。晚飯有鹿肉和餡餅,一大片火腿,水芹,紅甜菜根,歐楂和蘋果餡餅,還有茶。
“這麼多好東西呀!”她歡快地叫道,“看上去是多麼高雅!
我來倒茶吧?——“
平時,她做起這類檯面兒上的事來總是很緊張、猶猶豫豫。可
本章未完,點選下一頁繼續。