會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 制高點 > 第26部分

第26部分(第3/6 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

常非常嚴重的事件。

NEWT GINGRICH: I was at a restaurant; and they came and said; "The secretary of the Treasury is on the line;" and I got on the line; and he said: "Greenspan and I have a problem。 (laughs) And we believe if we don't move very decisively that the Mexican peso will implode。 If it implodes; the Mexican government will bee very unstable; and we believe you could have a wave of five to nine million people walking north to find jobs。"

NEWT GINGRICH:我當時正在飯店,他們來跟我說:“財長打來電話”,我去接了,他說:“格林斯潘和我有一個問題。(笑聲)我們相信,如果我們不能果斷做出決定,墨西哥比索將會崩潰,如果墨西哥比索崩潰的話,墨西哥政府將變的非常不穩定,我們相信,會有5-9百萬人擁到美國來找工作”。

ROBERT RUBIN: He understood it very quickly; and I remember his saying; "This is the first financial crisis of the 21st century。"

羅伯特魯賓:他理解的非常快,我記得他當時說:這是21世紀的第一場經濟危機。

NEWT GINGRICH: I said to him; "This is the first real…time; worldwide financial crisis of a kind that will bee very normal。" And so I said; instinctively; "I'll back you。"

NEWT GINGRICH:我告訴他說:“這是一場真實的、世界範圍的、以後將變的非常普遍的金融危機”,而且我還本能地說:“我會支援你的。”

Onscreen caption: Robert Rubin called an urgent meeting at the Treasury。

Mexico was about to default on its foreign debt。

字幕:羅伯特魯賓召集了財政部緊急會議。

墨西哥將要拖欠外債。

ROBERT RUBIN: It was fascinating; because we had Mexico; which we really did think was facing default; and we had enormous political problems acplishing what we felt we needed to acplish to support Mexico; to try to prevent this from happening; and we all knew that while we believed the program we were remending was right; there was some risk it wouldn't work。

羅伯特魯賓:這很奇怪,因為有墨西哥——一個我們真的認為正在面臨拖欠形勢的國家,為了支援墨西哥,為了防止這種情況的發生,我們有重大的政治問題——我們認為需要的問題——要解決,我們都知道,即使當我們相信我們推薦的專案是正確的時候,仍然存在專案出錯的風險。

LAURA TYSON: You go in a

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
撿走我的窮糙漢是大佬氣吞寰宇頭號新寵網遊之奇蹟霹靂嫡女:狠妃歸來相親炮灰女的春天
返回頂部