第24部分(第1/6 頁)
WORKER: I don't know。 Why have we been doing that?
工人:我不知道。為什麼我們一直在那樣做?
NARRATOR: But at a meeting with Wall Street financiers; Clinton had discussed a different agenda; an agenda some of his core supporters adamantly opposed。 Financial markets wanted to rein in government spending; cut the deficit; and embrace free trade。 Without these policies; they thought America's economy wouldn't recover。 Over dinner in an exclusive restaurant; Clinton tried to persuade some of Wall Street's most seasoned executives that he saw the world as they did。
旁白:但是,在和華爾街金融家的一次會面中,克林頓討論了一個不同的日程表——其中有些內容受到了他的核心支持者的強烈反對。金融市場希望控制政府支出、削減赤字並完全接納自由貿易。如果沒有這些政策,他們認為美國的經濟無法復甦。在一家高階餐廳共進晚餐時,克林頓總統試圖勸說一些華爾街最資深的高層執行官:他自己非常瞭解世界的現狀。
ROBERT RUBIN; Co…chairman; Goldman Sachs; 1990…1992; ; 1995…1999: My view was that the threshold economic issue for our country was to restore fiscal discipline after a long; long time during which fiscal discipline had eroded。
羅伯特魯賓; 高盛公司,聯合主席,1990…1992;美國財長,1995…1999:我認為,我國的首要經濟問題是:如何在財政秩序被長期損害以後恢復財政秩序。
Onscreen caption: The 4 trillion in debt。
字幕:美國政府債務數字:4 萬億(美元)
BILL CLINTON: I could see that Rubin and the others that were there in this rather dark place where we had dinner at night were kind of looking and saying; ";Well; you know; can this guy from Arkansas be president? Could he possibly know enough about the economy to do it?";
比爾克林頓:在我們共進晚餐的地方,光線相當暗,但我能看到魯賓其他一些人,知道他們的表情和想法,“你知道,這個來自阿肯薩斯的傢伙能當總統嗎?他可能瞭解足夠的經濟知識以勝任總統的職位嗎?”
ROBERT RUBIN: After that meeting I thought to myself that this was a man who cared about what I at least thought we needed to care a great deal about。 Now; on the issue of trade; he clearly believed in trade liberalization; and that clearly has been a dividing line in the D