第17部分(第2/4 頁)
訊息了。奧爾加。塞米洛夫小姐似乎只聽說回了捷克斯洛伐克或者別的地方,她的家鄉,看來人都走了。”
“你覺得利曼夫人可靠嗎?”
“我覺得她不會全是編造的,你問的是這個吧。我想她簽了字之後感到十分好奇,於是一有機會她就把它找出來看看。”
“她能讀書寫字?”
“大概是吧。但我認為有時讀老太太的手書很困難,歪歪斜斜的挺難辨別,要是說起後來關於附加條款的流言四起時,她說不定覺得是因為太難認,所以她給認錯了。”
“真有這麼一份檔案,”波洛說,“但是確實有一份偽造的。”
“誰告訴你的?”
“律師們。”
“也許根本不是偽造的。”
“律師們對這些事是很仔細的,他們作好了準備,開庭時請專家作證。”
“哦,那麼,”奧列弗夫人說,“看來很容易搞清楚是怎麼回事了。”
“容易?是怎麼回事?”
“啊,第二天,也許幾天之後,甚至一週之後,盧埃林-斯邁思夫人要麼是和對她忠心耿耿的姑娘發生了口角,要麼是同她的侄子雨果或者侄媳羅伊納完全和好如初了,她就撕掉了遺囑,要不就是撤掉了附加條款,或者全燒燬了。”
“後來呢?”
“後來。我想,盧埃林—斯邁思夫人死了,女孩子抓住機會照原來的詞句模仿盧埃林-斯邁思夫人的筆跡重寫了一份附加條款,還儘可能模仿兩位證人的字型簽上他們的名字。興許她不太熟悉利曼太太的筆跡,健康卡或者別的東西上面也許有利曼太太的簽名,她照著寫在上面。弄好之後,她心想會有人承認自己是這份遺囑的見證人,於是就萬事大吉了。可是她偽造得不太像,引起了麻煩。”
“夫人,能允許我用你的電話嗎?”
“我批准你使用朱迪思·巴特勒的電話。”
“你的朋友哪兒去了?”
“哦。她做頭髮去了。米蘭達在散步。去吧,穿過落地長窗,就在那間房子裡。”
波洛進了屋,十分鐘之後回來了。
“回來啦?你給誰打電話?”
“律師富勒頓先生,告訴你吧,那份附加條款,偽造的那一份證人不是哈麗雅特。利曼,是一位名叫瑪麗。多爾帝的女子,已經過世。從前在盧埃林-斯邁思夫人家幫傭,死了沒多久。另外一位見證是詹姆斯。詹金斯,正如你的朋友利曼太太所說的,他去了澳大利亞。”
“看來有一份是偽造的,”奧列弗夫人說,“同時似乎還有一份是真實的。波洛,你瞧,是不是弄得有點太複雜啦?”
“太複雜了,簡直不可思議。”赫爾克里·波洛說,“可以說,偽造的檔案氾濫成災。”
“說不定原件還在石礦宅的書房中,在那本《世間奧秘盡在其中》裡頭呢。”
“據我所知,盧埃林-斯邁思夫人死後,石場宅連同所有的東西一起賣了,只留了幾件傢俱以及照片。”
“我們現在所需要的。”奧列弗夫人說,“恰恰是像《世間奧秘盡在其中》這一類的書來指點迷津,這書名不錯,對嗎?我記得我的祖母就有一本。幾乎什麼事都能在中間查出答案。一些法律知識呀、菜譜呀、怎樣洗去衣服的墨漬呀等等還有怎樣自制粉餅而不傷面板,數也數不過來。此刻你是不是希望有這樣一本書呀?”
“那還用說。”赫爾克里·波洛說,“它會告訴我治腳疼。”
“肯定方法多的是。不過你幹嗎不穿適合在鄉間行走的鞋呢?”
“夫人,我想顯得體面些。”
“那,你活該穿這種鞋,疼得呲牙咧嘴的,你忍著吧。”奧列弗夫人回答道,“我還是不明白,剛剛利曼夫人告訴我的是不是全是謊言?”
“可能性總是存在的。”
“會不會有誰讓她撒謊呢?”
“也有可能。”
“會不會有人給她錢叫她撒謊呢?”
“說下去,”波洛答道,“說下去。有道理。”
“我設想,”奧列弗夫人說,“盧埃林-斯邁思夫人跟許多別的富有的老太太一樣,熱衷於立遺囑。我看她一生中立過不少遺囑。你知道,有時對這個有利,有時又對那個有利。換來換去,不過德雷克家也很有錢。我猜她常常是給他們留下一筆可觀的遺產,至於別的人她會不會留那麼多就值得懷疑了,比如像利曼太太和偽造的附加條款上留給奧爾加的那些,我得說我想進一步瞭解
本章未完,點選下一頁繼續。