第8部分(第4/4 頁)
了?”快樂學家有點困惑地問道。
“不是她——她這個人挺好!”
“那麼究竟是什麼事情?”
“她知道得太多了。”伯恩斯嘴裡冒出這麼一句話。
“你是為這個而抱怨嗎?”快樂學家忽然起了疑心。“我說,你的性調整有什麼不正常嗎?”
“沒有什麼不正常。”伯恩斯沉著臉說,“我剛才說的就是我要抱怨的問題。在我第一個妻子身上,這事也是拖了好多年沒有解決。丹妮和我結婚的時候,她——她已經不是一個單純的姑娘了!”
“單純!”快樂學家提高了嗓門。“你的意思是說‘無知’,你反對的是她所接受的教育!”
“有些事情應該由男人自己來處理!”伯恩斯怒目而視。
快樂學家的面色變得十分嚴峻,然後又浮現出一層憐憫。這個人有病,他已經失去了快樂學教育所帶來的益處,他的上一位快樂學家不是馬虎大意,就是疲勞過度了。
快樂學家直起身來。這種快樂學時代之前才有的病例的確挺棘手,不過他以前也解決過這樣的病例。他緩緩說道:“你所向往的,是給你自己和丹妮帶來痛苦的權利,而這麼做的依據,是一套早已過時並且顯而易見是錯誤的價值觀念。”
“好,”伯恩斯挑釁地說,“這又有什麼不對?”
快樂學家低頭掃了一眼桌面,又重新抬起頭來。根據這個人的情緒狀況來看,他說的是真話,或者說,至少有一部分是真話。“那是反社會的。”快樂學家平靜地說道,“社會不能容許這種行為。”
“這可是個自由國家,對不對?”伯恩斯問道,“只要一個人願意不快樂,他就可以不快樂,對不對?”
“不對!”快樂學家大喝一聲,宛若打了個霹雷。“這個神話早在50年前就已經被打破了!快樂的自由才是基本自由。社會必須首先保護快樂的自由,因為沒有快樂的自由,其他的一切都將毫無價值。”
“按照我的理解,”伯恩斯陰鬱地說,“如果一個人不能做快樂之外的其他事情,那就不是自由。”
快樂學家緩緩地、耐心地搖頭,看來他得從頭說起了。“如果人們得到了不快樂的自由,那麼他們就會威脅到其他所有人的幸福。人不�
本章未完,點選下一頁繼續。