會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 情意很輕,身體很重 > 第7部分

第7部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書

裂肺不容置疑的表白。彷彿我並未遭遇過愛,而是與一個熱愛愛情的男人,合作過一場轟轟烈烈、死去活來的愛情話劇。

該隱善於表白。唯其太善於,我偶爾會懷疑我根本不是在愛他,而僅僅是被那些情話感動了。就像充滿形式主義氣質的羅蘭·巴特,他認為他愛上的是愛情而非情偶,他認為所有的戀人都會因為對愛情的專注而抹去他的情偶。就像瘋狂的杜拉斯,她說人們並不懂得相愛,只不過在經歷一種愛情罷了。

這是一種把生活戲劇化的渴望。也許唯有藉助這樣誇張的形式,我們內心那些濃密的東西才能不失尊嚴地宣洩,就像我們戴上面具才能狂歡,戴上面具才不羞於說出痛苦,我們戴上面具,才能唱“我看得見雲在天上混亂地飛”,才能唱“滄海世界一眼成灰”。

該隱的愛情來得太彎曲,所以,儘管水流浩蕩,我並沒有感覺到它的流勢。它是溫吞的,曖昧混沌的,一點一點浸淫到我心裡,因而,那情意從開始就不含任何使人驚奇的成分,彷彿一切都是順理成章。

“我不相信傳奇,”該隱說,“我願意水滴石穿,踏實地靠近你。”

該隱有著非同尋常的耐心。他為我這塊石頭找到的水,就是《詩經》。

每個人選擇的表白方式都會帶有下意識的炫示。就像一個富貴情人炫示他的財富,該隱抄寫《詩經》無疑也在炫示那一手漂亮的鋼筆字。漂亮的字具有生動的表情,它會為語義營造一個風情萬種的現場。

那些日子,他開始為我手抄《詩經》。

不,豹子,你顛倒了因果。是因為我喜歡《詩經》他才抄寫給我,不是因為他的抄寫我才喜歡《詩經》。

他抄寫的第一首詩,是《擊鼓》。死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。這樣的表白,誰不喜歡呢。

豹子,你說起這幾句詩歌的時候臉上是慣有的嬉皮,你說:“這幾句話的意思就是,左手我他媽的要和你好一輩子。”那一天,我在你那句嬉皮話裡變得開心,我開始對你胡說八道。我說,我可不這麼想。那些人在打仗,哪有心思談情說愛啊。這是一起去打仗計程車兵在盟誓,他們說,上了戰場生死難料,咱哥們兒發誓,要手拉手,堅持住,打到老,活到老。我說,又或者這是敵對雙方計程車兵在私了,他們說,這一打起來可就生死不定,不如咱們拉鉤上吊,誰也別殺誰,玩玩打仗就回家,一塊兒活成老妖精。你聽了我的胡扯哈哈大笑。你說,左手是個妖精變的,她拿她的小妖鏡一照,花朵就變成了毒蛇,豹子就變成了色狼。

當時,我對該隱解釋的《擊鼓》是另一個樣子:“死生契闊不是聚散離合,而是擺在前面的疆場,是生死難料。男人要走了,前頭是血淋淋的征戰,他心裡不是愛情而是恐慌,他怕的不是失去她,而是喪生。”

印證:表白或者信物(2)

該隱很誇張地叫好:“你如果修訓詁,一定會拿甲A。沒有人這麼解釋過,但這解釋更準確,相對於人性更準確——生命當然比愛情要重。”

我說:“所以,這首《擊鼓》,其實是慌張無措心神不定,這樣的盟誓顯然不大靠譜。”

作為表白發過來的《擊鼓》被我解釋成這個樣子,該隱大約很受打擊。不過,這並沒有影響他抄寫《詩經》的興致。那些手抄的詩先是經過掃描,再以圖片格式傳到我的電子郵箱裡。接下來的日子,該隱几乎每天都會抄寫一首發過來,每首詩下面都有該隱自己的話,是在解釋《詩經》,也是在演繹他的心意。

我看著那一筆一畫,有時候會把其中一個舒緩的彎鉤一點點放大。那些字彷彿都是會走的,它們從該隱的筆尖底下一點點移向我,也把許多細枝末節放大到沉重。

被放大的手寫信件,背景淡灰字跡模糊,《詩經》裡的句子越發顯得寂靜,透出令人屏息的凝重:

擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

至今,郵箱裡的《詩經》早已被我刪除乾淨,該隱也早已在一場車禍裡化為灰燼,但是看著這些字句,當初被放大到滿屏的一筆一畫,似乎仍然依稀可辨。

我曾覺得我與該隱的這一程執手,也不是愛情,而是鋌而走險,是搏鬥與死亡。然而,記憶是不會欺矇我的,被我如此固執地回憶的,都

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
奇異小農民變成刀孃的我開了一所怪談事務所美女總裁的絕世高手重生之小財神女警傳說五部曲豪門女兵的寵男們
返回頂部