第1部分(第4/6 頁)
ere is a truck there。”
“I know; sir;” answered the soldier。
“Well; don’t just stand there doing nothing!” said the officer。
“What shall I do; sir?” asked the poor driver。
“Get your spade and throw some sand over the shadow; of course!” answered the officer。
委婉提醒
結婚這麼長時間,我的丈夫在一些特殊場合時常需要一些委婉的提醒。結婚35週年紀念日的早上,我們坐在餐桌前,我暗示道:“親愛的,你知不知道我們坐在這兩個相同的座位上已經整整35年了?”
丈夫放下報紙,直勾勾地看著我說:“怎麼,你想換換座位嗎?”
A Gentle Reminder
Having been married a long time; my husband sometimes needs a gentle reminder of a special occasion。 On the morning of our 35th anniversary; we were sitting at the breakfast table when I hinted; “Honey; do you realize that we’ve been sitting in these same two seats for exactly 35 years?”
Putting down the newspaper; he looked straight at me and said; “So; you want to switch seats?”
我這是在哪兒
蘭特住在英格蘭的一座小鎮上。他的假日一直都是在這裡度過的,可是去年,他想:“我從來都沒有出過國。我的朋友們都很喜歡去日本度假,今年我也準備去那裡。”
他先是去了馬德里,並在一家小旅館住了幾天。來到這裡的第一天,他一早起來去散步。在英國,人們都是靠左行駛,但是西班牙人都是靠右行駛。蘭特忘記了這點,於是在他穿過一條繁雜的街道時,不幸被一輛腳踏車撞倒了。
蘭特在地上躺了幾秒鐘,隨後坐起來問道:“我這是在哪兒?”這時,路邊正好有一位老人在賣地圖,於是他立即走上前去,對蘭特說:“先生,買地圖嗎?”
Where Am I
Nat lived in a small town in England。 He always stayed in England for his holidays; but then last year he thought; “I’ve never been outside this country。 All my friends go to Spain; and they like it very much; so this year I’m going to go there too。”
First he went to Madrid and stayed in a small hotel for a few days。 On the first morning he went out for a walk。 In England people drive on the left; but in Spain they drive on the right。 Nat forgot about this; and while he was crossing a busy street; a bicycle knocked him down。
Nat lay on the ground for a few seconds and then he sat up and said:“Where am I?” An old man
本章未完,點選下一頁繼續。