第3部分(第3/4 頁)
肉跳的了。人們在起伏的波濤上面,在濃密的霧後面,看見一個像人的怪物,低額頭,塌鼻子,扁平的耳朵,沒有一顆牙的奇大無比的嘴,嘴咧開來成了海藍色,人字形的眉毛,含笑的大眼睛。當閃電是青灰色的時候,他全身是紅色,當閃電是紫紅色的時候,他全身是灰白色。他的鬍鬚堅硬,剪得方方正正,溼淋淋的,鋪在一層形似披風的薄膜上,薄膜裝飾著十四個貝殼,七個在前面,七個在後面。這些貝殼對那些非常懂得貝殼的人來說也是感到極為少見的。奧克斯克里尼埃大王僅僅在風浪大作的海上才看得見。他是暴風雨中使人悲傷的丑角。他的外形在霧裡,在狂風裡,在雨裡能看到出現。他的肚臍非常難看。一片鱗甲遮住他的兩脅,好像穿了一件背心。他立在滾動的海浪的峰頂,海浪在風的壓力下湧現,好似木匠刨子裡出來的刨花那樣扭動。他全身都在浪花的上面。如果在天邊有船隻遇難,他的在陰影中的蒼白的面孔,便被隱約的微笑的閃光照亮,他帶著瘋狂和可怕的神情,立刻跳起舞來。所以遇到他真是糟糕。當吉里雅特是聖桑普森一個注意的目標的時候,最後一些看見奧克斯克里尼埃大王的人宣稱在他的披風上只有十三個貝殼了。十三個,他就更加危險了。可是,那第十四個到什麼地方去了呢?他是不是給了什麼人?他給了誰?沒有人說得上來,大家只能猜測一下罷了。有一件事卻是確鑿無疑的,就是住在戈丹勒那兒的路班一馬比埃先生,一位有財產的人,有二十阿爾邦①的地主,曾經準備宣誓保證他有一次看見在吉里雅特的手上有一個非常古怪的貝殼。
以下這樣的對話在兩個莊稼人之間是比較常聽到的。
“我的鄰居,我是不是有一頭漂亮的牛?”“我的鄰居,它可不結實。”
“喏,這倒是事實。”
“它的油脂比它的肉好。”
“天哪!”
“您肯定吉里雅特沒有注意過它嗎?”
有些時候,吉里雅特站在靠近莊稼人的田邊,或者是靠近種園子的人的園子邊,會對他們說一些神秘的話:
“等到魔鬼嚼子開花,你們收割冬黑麥。”
(附帶提一下,魔鬼嚼子是一種山蘿蔔屬植物。)“白蠟樹長葉,不再結冰。”
“夏至到,薊開花。”
“如果六月不下雨,麥子變白。要擔心線蟲病。”“甜櫻桃樹結果,小心滿月。”
“如果新月出現後的第六天的天氣和第四天或者第五天相同,那麼,整個有月亮的日子裡,十二分之九同第四天,十二分之十一同第五天。”
① 阿爾邦,是法國舊時的土地面積單位,相當於三十五至五十公畝。
“監視好和您爭訟的鄰居。提防陰謀詭計。給豬喝熱的奶,豬會送命。用韭蔥擦母牛的牙,母牛就什麼不再吃了。”“胡爪魚產卵,當心熱病。”
“蛙出現,種甜瓜。”
“青苔開花,種大麥。”
“椴樹開花,牧場割草。”
“白楊樹開花,開啟溫床。”
“菸草開花,關閉暖房。”
可怕的事情是,如果照他的這些建議去做,會有很好的效果。六月裡的一個夜晚,他坐在德米·德·豐特內爾那邊的沙丘上吹風笛,漁夫一條鯖魚沒有捕到。
有天晚上,在低潮的時候,在他的路頭小屋對面的沙灘上,一輛裝海藻的大車翻倒了。多半他害怕受到法庭傳訊,因為他費了好大的勁幫助車伕扶起了大車,又親自重新裝好車子。
鄰居的一個女孩生了蝨子,他去了聖彼得港,帶了一種油膏回來,擦在女孩身上。吉里雅特把她的蝨子全除盡了,這證明是吉里雅特將蝨子送給女孩的。
誰都知道有一種魔法,能把蝨子送到別人身上。
吉里雅特被懷疑對一些井看過,當一個人的眼神充滿惡意的時候,這是很危險的事。事實是這樣,有一天,在聖彼得港的阿爾居隆,一口井裡的水變得不乾淨了。井的主人,一個老婦人對吉里雅特說:“請您看看這井水。”她給他看了滿滿一杯水。吉里雅特承認。“水是渾的,”他說。確實是這樣。老婦人將信將疑,對他說:“請您給我治好它吧。”吉里雅特問了她好幾個問題:她有沒有一個牲口棚?牲口棚有沒有一條陰溝?陰溝的水不是從井旁邊流過吧?老婦人都做了肯定的回答。吉里雅特走進牲口棚,在陰溝那兒忙了一會兒,把陰溝流的水改變了方向,井水又幹淨了。當地的人想怎麼想就怎麼想。一口井原來水不壞,後來無緣無故地又好了。他們沒有發現這口井天生有
本章未完,點選下一頁繼續。