第8部分(第2/4 頁)
彼此稍微沉默了一會兒。
“他們向你們挑釁了沒有?”將軍問道。
“除了有那麼一次,沒再發生過挑釁的事。”
“怎麼挑釁的?”
“小孩子用石頭打我們。”
“用石頭!”
“是的。”
“那你們忍受了這種侮辱?”
“誰說我們忍受了?”
“我好奇怪。”將軍說,“這是一種野蠻行為!”
“那件事搞亂套了。”中將說,“我們錯挖了幾個阿爾巴尼亞人的墳墓;那些墓看上去好像是我們軍人的。”
“是這樣?”
“這事可真見鬼,我根本不願意去想它。我們每人再喝上一杯咖啡吧。”
“那我們一直到明天早晨也甭想睡著了。”
“這有什麼大不了的,我們不要再去做噩夢了。說到底,每件重複來重複去的事情,都是討厭的。”
將軍點了點頭。
“是這麼回事。”
他們要了咖啡。
第七章
“這事發生在戰爭一開始的時候。”燒咖啡的老師傅用一種結結巴巴的英語講道。他在紐約當過幾年服務員,講起英語來,美國的音調特別重。將軍要他講一講這座古老的岩石嶙峋的山城居民當中隨便哪個女人賣淫的故事。大家都說,燒咖啡的老師傅最瞭解這方面的事,只不過就是講話不太利落,英語說得太差勁。
講話結結巴巴不利落,這個無關緊要;英語說得不連貫,七零八碎,這個也沒關係嘛!將軍對自己說道。在這種事情上,難道一切不都是被毀壞得不成樣子了嗎?
賣淫者的名字,他們是清晨在城郊軍人公墓看到的。截止到這時候為止,她是找到的死者當中唯一的女人。當聽到人們說,那個女人有一部史話的時候,將軍便很想聽聽她的故事。如果在墳頭上沒有一塊寫著常見的“為祖國而犧牲”的字樣的大理石石碑的話,也許他就會冷淡地旁若無人地從她的墳邊走過去。書 包 網 txt小說上傳分享
亡軍的將領 第二部分(8)
將軍老遠就看到了那塊白白的大理石碑。在變黑、腐爛了的十字架和墳頂上那個長了鏽的鋼盔中間,將軍看到了這塊石碑。
“大理石碑。”將軍說,“這是一位校級軍官吧?也許就是Z上校?”
他們湊到墓前,唸了鑿在石碑上的文字。石碑上鑿有一個女人的名字、姓和籍貫。將軍沒對任何人講,她是他的同鄉。
“這事發生在戰爭剛剛開始的時候。”燒咖啡的老師傅說,“我是最早聽到這一訊息的人之一。不是我對這種事情感興趣,而是我在咖啡店裡燒咖啡這一工作本身,使我有可能第一個瞭解到城裡發生的每件事情。那一天也是這麼回事。這個話傳開的時候,咖啡店裡人已經滿滿的了。不曉得那話是誰帶來的。有些人說,是一個正向希臘前線進發計程車兵帶來的;那個士兵在市旅館睡了一夜,喝醉酒,醉成一堆爛泥。另外一些人說,這話是拉邁?斯皮裡帶來的,這傢伙整天只在這種事情上頭動心思。不過,這個太無關緊要了。這訊息使我們很驚奇,受到了極大的震動。根本沒去想,這訊息真的是喝醉酒計程車兵帶來的,還是流氓拉邁?斯皮裡傳到這兒的。
“這是真的。那時候,我們不是輕易就對事情感到奇怪的,因為那是戰爭歲月,我們聽到過從前從未耳聞過的各種各樣難以置信的事情。我們回頭一想,從第一回看見那些經過市裡用石塊鋪的街道,發出可怕的轟隆隆的似乎要讓城市坍塌的響聲的大炮和長筒高射炮那天起,任何事情都不能叫我們感到奇怪了。至於後來見到的在我們頭頂上發生的飛機空戰以及種種其他的事情,那就更不用說了。
“有段時間傳播過這樣的訊息,說有一個農民手持一根曾向他預示過不少凶事的棒子,在一個山口碰上了阿里巴巴。宰死公雞剔出的肩胛骨不預示別的什麼事情,只是預示戰爭和流血。肩胛骨變紅了,人們一個個臉上佈滿陰雲,等待著巨大噩耗的到來。
“後來,又有一段時間,城裡不再說別的,只談論那個摔死在城市出口處的英國飛行員。我親眼看見了飛行員的一隻手。那隻手是他身上殘存下來的唯一的一點東西。我是在人家將這隻手連同一件燒燬了的襯衣拿到市政府前面的廣場上示眾的時候看見的。那隻手好像一塊黃木板,中手指上還帶了一個尚未摘掉的戒指。他的飛機是在轟炸完城市以後,正要飛走的時候,被高射炮擊中的。他擲下的一枚炸彈落在了
本章未完,點選下一頁繼續。